日语语法,请帮助:说明书をよく読んでみなさい。中文翻译是“请仔细阅读一下说明书” 我的疑惑就是动词

日语语法,请帮助:说明书をよく読んでみなさい。中文翻译是“请仔细阅读一下说明书”
我的疑惑就是动词的连用形和动词的て形,読む的连用形是読み、読む的て形是読んで、那么例句中到底是连用形还是て形?最最弄不懂的地方就是没什么会有み,为什么不直接加なさい。

这个是 --読んで+みる 的句式,みる不再是看的意思,而是表示 尝试,试一下 的意思,要接 て形 ,像 食べてみてください / 请品尝一下。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-26
読んで+み+なさい
这个用的是読む的て形,み是见る的连用形,后面跟表示命令的なさい

希望能帮到您~!追问

ありがとうございます!

本回答被提问者采纳
第2个回答  2014-11-07
这个用的是読む的て形,み是见る的连用形,后面跟表示命令的なさい
第3个回答  2017-11-26
読んで+み+なさい
这个用的是読む的て形,み是见る的连用形,后面跟表示命令的なさい