日语语法,请帮助:说明书をよく読んでみなさい。中文翻译是“请仔细阅读一下说明书”我的疑惑就是动词的连用形和动词的て形,読む的连用形是読み、読む的て形是読んで、那么例句中到底是连用形还是て形?最最弄不懂的地方就是没什么会有み,为什么不直接加なさい。
ありがとうございます!