22问答网
所有问题
卫人娶新妇的古文翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2015-01-01
卫国有人迎娶新娘,新娘上车后,就问:“两边拉套的马是谁家的马?”车夫说:“借来的。”新娘对仆人说:“鞭打两边拉套的马,中间驾辕的马也跑,可以免受鞭打之苦。”车到了新郎家门口,扶新娘下车时,她又对送新娘的老妇说:“把灶火灭了,以防失火。”
进了新房,看见舂米的左臼,说:“把它搬到窗户下面,免得妨碍室内往来的人。”主人觉得她可笑。
追答
满意请采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/XSTf2S2C02CC2CfXhI.html
其他回答
第1个回答 推荐于2017-12-15
原文:
卫人迎新妇,妇上车,问:“骖马,谁马也?”御曰:“借之。”新妇谓仆曰:“拊骖,无笞服!”车至门,扶,教送母:“灭灶,将失火。”入室,见臼,曰:“徙之牖下,妨往来者。”主人笑之。
此三言者,皆要言也,然而不免为笑者,蚤晚之时失也。
大意:
卫国有人迎娶新娘,新娘上车后,就问:“两边拉套的马是谁家的马?”车夫说:“借来的。”新娘对仆人说:“鞭打两边拉套的马,中间驾辕的马也跑,可以免受鞭打之苦。”车到了新郎家门口,扶新娘下车时,她又对送新娘的老妇说:“把灶火灭了,以防失火。”进了新房,看见舂米的石臼,说:“把它搬到窗户下面,免得妨碍室内往来的人。”主人觉得她可笑。
新娘这几次说的话,都是切中要害的话,然而不免被人笑话,这是因为新娘刚过门,就说这些,失之过早了。
本回答被网友采纳
相似回答
文言文
战果策·卫策
翻译
答:
译文:
卫国有家人迎接新娘,新娘上车
(时),问:“骖马,是谁的马?”驾车的人说:“借的。”新娘对赶车的仆人说:“抽骖,不要抽打服。”拜别的时候,让送亲的老婆婆:“把灶灭了,(不然)会失火(的)”进房时看见石臼,说:“移到窗下去,防止往来的人(偷)”主人笑话她。进房时看见石臼...
卫人娶新妇的古文翻译
答:
卫国有人迎娶新娘,新娘上车后,就问:“两边拉套的马是谁家的马?”车夫说:“借来的。”新娘对仆人说:“鞭打两边拉套的马,中间驾辕的马也跑,可以免受鞭打之苦。”车到了新郎家门口,扶新娘下车时,她又对送新娘的老妇说:“把灶火灭了,以防失火。”进了新房,看见舂米的左臼,说:“把...
大家正在搜
卫人迎新妇古文翻译
卫人迎新妇文言文
卫人在古文中的意思
卫人迎新妇注释
类似重生之仍做高家妇的古文
古文中妇是什么意思
悍妇古文形容
古文小儿妇是什么意思
卫 古文
相关问题
古文翻译
《卫人嫁女》译文
从卫人迎新妇这个故事中我们可以知道什么?
新妇从何所来,而相为炊。这句话的翻译
聊斋志异小翠的古文翻译
等到我事业有成时,再来娶你为妻翻译古文
24孝的古文怎么翻译?
《孔雀东南飞》这篇文言文的翻译