田中さんは 会议室かも しれません。

田中さんは 会议室かも しれません。
这句话为什么不是 田中さんは 会议室に いるかも しれません。
に\いる 都能省略吗?

口语中很多都能省略的
放到语境中
如果问田中在哪
那么回答只有两个要点——田中,会议室
就是说口语中只要把重点传达到啦意思就能明白
非要说的话其实只要说 会议室
这么三个字就足够啦
其他全都可以省略
中文语境也是一样
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-10-22
日语省略很多。
这里还是敬体
口语的话说
田中さんは会议室かも都可以。

或者人家问这个任务你能做吗
回答 おれはちょっと 就是表示回绝 实际全写出来应该是俺はちょっと无理です课も知れません。本回答被提问者采纳
第2个回答  2014-10-22
田中さんは 会议室かも しれません。口语
田中さんは 会议室に いるかも しれません。书面语