第1个回答 2008-09-26
最常用的词是:flatter
书面上用:adulate
有俚语感觉的是:soft-soap, apple-polish
第2个回答 2008-09-26
口语?
Suck up!
比如:He's a big suck up to the managers. 他最会拍经理的马屁。
或者:
Stop sucking up to her, it doesn't work.
别再拍她的马屁了,没用的。
第3个回答 2008-09-26
flatter
butter up sb.
suck up to sb.
kiss sb.'s ass
第4个回答 2008-09-26
“有一天想起”的很全面,我常听的也是 kiss sb's ass, apple polish, suck up to sb, 都有些贬损的含义,而flatter没那么贬义,前面三个你可以说别人,如果说你别奉承我,别拍我的马屁,就用flatter比较好。
Don't flatter me. 别吹捧我了。(别忽悠我了)
I am flattered. 您过奖了。
第5个回答 2008-09-26
suck up sb.