古代称呼女子的雅称:红袖、红粉、红颜、巾帼等。
1、红袖:本意指古代女子襦裙长袖,后来就成了女子的代名词。
2、红粉:妇女化妆用的胭脂和白粉,旧时借指年轻妇女、美女。
3、粉黛:原意指白粉和黑粉,后代指年轻貌美的女子。
4、红颜:原指美丽女子的容颜,后代指美丽的女子。
5、巾帼:原指妇女的头巾和发饰,后成为“妇女”的代称。
古代对女人的称呼还有“女流”、“裙衩”等叫法,这些也都是书面之称,我们在古代小说书籍中见到很多。古代女人也有自称,她们普遍谦虚自称“妾”、“奴家”、“贱妾”、“奴婢”等,老年女人自称为“老身”。
这些大都是书面用语,多在戏剧和小说中出现。而明清时对年轻女子的“姑娘”一词开始出现,一直到现在。民间对女孩的称呼也叫“姑娘”。
古人对男人的称呼
1、哥儿
公子哥儿,大家都听过,这是古代对于有钱人家的子弟的称呼。除此之外,长辈对于晚辈的昵称,也会称“哥儿”,像宝玉的奶娘就称呼他为“宝哥儿”。
2、官人
官人,本来是指做官的人,后来对普通男子也称官人。在一些戏文里,官人也为妻子对丈夫的称呼,像白娘子就称呼许仙为“官人”。
3、大侠
在古代,大侠指那些名气大的侠客,能通过自己的力量帮助他人,为别人做出贡献的人。像乔峰就被称为“大侠”。
4、郎、郎君
“郎”就代表丈夫了李白有“郎骑竹马来,绕床弄青梅”,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好”。“郎”多亲切的称呼!
但单音节词似乎不太口语化,在日常生活中女人们通常在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字;妻子称丈夫为:“郎君”,是对丈夫的雅称。