学日语的都知道が可以读成嘎,也可以读成...那个音实在找不到合适的字,老师告诉我说现在日本人都不读

学日语的都知道が可以读成嘎,也可以读成...那个音实在找不到合适的字,老师告诉我说现在日本人都不读作嘎的,可是我看动漫和听教科书上的听力都是读作的嘎,那我到底读成哪个好一点啊?

が有两个发音,一个是一个就是ga“噶”,一个是你所说的这个发音,叫鼻浊音,发nga,快速连读“嗯啊”的音。比如お愿(ねが)いします、大学(だいがく)等。
其实“が”行的假名都有类似的发音规律,比如键(かぎ)的ぎ,念ngi,而不是gi。不过现在日本年轻人似乎都没分得那么细了。
两个发音要按情况定什么时候发哪个音,需要积累。
一般来说,“が”行假名以が为例,在词中或词末时发鼻浊音,即nga,但也有不发鼻浊音的情况,即ga。
如果“が”行假名以が为例,处于词首,则不需要发鼻浊音,直接发ga音,如学生(がくせい)追问

老师也是这么告诉我的,可是我听教科书的配套的听力都不读鼻浊音,我也不知道该怎么读它了

我们老师还跟我们说听力文件上的是最标准的...然后我头就大了

追答

我觉得念成ga还是念成nga关系不太大,语言是用来交流的,听得懂就行,但是标准一点的应该是这种有鼻浊音规律的念法。
你说你看动画的时候声优都念噶,其实我没觉得。我看的时候倒是很多声优都会念出鼻浊音来,可能是你自己没有留意。
再说,就算是我们自己的母语汉语,我们也不是人人都念得标准,毕竟不是人人都播音员出身。所以就算你听听力或者看日剧看动画之类的听到发音跟你所学的知识不一样,也不用觉得奇怪啊。

追问

好吧,其实我觉得一直读嘎比较简单,但又为了标准不想改,一直纠结着...

追答

其实不仅这个鼻浊音,还有很多词里面有清音浊化的现象。。。这个我怕再跟你说,你就更纠结了哈哈哈

追问

好吧

追答

求采纳~

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考