法语中le ,la 的问题

une chambre avec salle de bains,这里salle前面为什么没有le?
Nous avons vu des films francais la semaine derniere.这里semaine前面为什么有la?
J‘ai envoye un fax mardi dernier.这句里面为什么mardi前面没有le?
时间状语在一个句子里面,什么时候要le ,la?什么时候不要 le,la

第一个,avec salle de bain,不表示所属关系,而是修饰关系,带浴室的房间,想要说的是房间,带浴室是状语,修饰浴室,例如photo de famille,家庭照片,不是强调这张照片是属于某个家庭的,“家庭”是状语,修饰照片;相反的例子,la voiture de la fille,这里强调所属关系,汽车是那个女孩子的,而不是拿汽车来修饰女孩,所以从属关系要有冠词,修饰关系一般不用冠词

时间状语,第二个la semaine derniere/prochaine,是一个固定用法,说上/下星期的时候一定要用冠词;而第三个,表星期几的,要是加了冠词的话就表示每个星期几,例如il se promenait le lundi,就是说“每周一他都会去散步”,强调习惯,要是说il se promenait lundi,就是说“他周一去散步了”,这个周一指的是某一个周一而不是全部的周一,不强调习惯
你的第三个句子是要强调某一个周二,所以不用加le;要是加le就表示每个周二,而是后面又有个dernier表示上周二,语法上就互相矛盾了,不知道你能看懂吗
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-04-13
une chambre avec salle de bains,这里salle前面为什么没有le?
——这个是固定用法;并且avec后面加名词的时候大多数是没有冠词的。
Nous avons vu des films francais la semaine derniere.这里semaine前面为什么有la?
——la是定冠词,用来限定semaine的。
J‘ai envoye un fax mardi dernier.这句里面为什么mardi前面没有le?
——星期前面是不加冠词的,如果加,必有特殊含义。比如说:le lundi=chaque lundi。
时间状语在一个句子里面,什么时候要le ,la?什么时候不要 le,la?
——正式节日名称前一般要用冠词,如l"Ascension,la Noel(=la fete de Noel也可说Noel);
——日期作为同位语,习惯上不用冠词如:hier,25 decembre;le 3 novembre;il viendra lundi ;
——星期和月份:la semaine prochaine,dans une semaine,dans la semaine,le mois prochain,l"anneee prochaine;
——月份前一般不用冠词;
——季节前一般要用冠词,但是如果只起一般意义的形容词的作用则不用冠词,如pluie de printemps;
——钟点前一般不用冠词,但是表示近似是用les。
第2个回答  2012-11-04
如果是阴性的是la,是阳性的是le。