日语翻译

気にする 和 気になる 是什么意思,最好来个例句讲解一下

気になる 日 【きになる】 【kininaru】

1.介意;
2.担心,惦记,挂念;
他人の视线が気になる"という人は意外と多いものである。「.

気にする 日 【きにする】 【--】

在意。
気にしない:请不要介意

关于【気】~常见到不行~
※気が付く(发觉,察觉)
※気が利く(机灵,有眼神)
※気がすまない(不起劲,没心思)
※気になる(挂在心上)
※気に入る(中意)
※気にする(在意)
※気が短い(急性子)
※気が长い(慢性子)
※気が小さい(气量小,胆小)
※気がいい(心眼好)
※気にかける(放在心上)
※気は散る(精神涣散,心不在焉)
※気を配る(照顾,留神)
※気を失う(不省人事)
※気をつける(注意,当心)
※気が远くなる(神志不清)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-04-22
気にする 留心,介意,放在心上。 噂を気にする--介意传言
気になる 担心,挂念,放心不下。 気になる彼女--她(女友)让人放心不下
第2个回答  2011-04-22
気にする是介意的意思.
気にするな。 翻译:别介意啊.

気になる是在乎在意的意思
気になる人 翻译:在乎的人.
第3个回答  2011-04-22
気にする 放在心上 小さいことを気にするな。 别把小事放在心上。

気になる 在意,好奇,担心,在乎 あのことが気になる。 那件事情另人担心。
第4个回答  2011-04-22
気にするー 悪い结果を恐れて、心配する 例:年寄りのお父さんの健康を~。
気になる ー そのことが気がかりである 例:试験の结果が~。
第5个回答  2011-04-22
日本急于护理