1如果说人生是期待的不断落空,那么,也许会产生万事徒劳的想法吧。
もし人生(じんせい)は期待(きたい)ぱっかり外(はず)れるなら、たぶん万事(ばんじ)休(きゅう)すな考(かんが)え方(かた)を生(しょう)じするでしょう?
万事休す:万事徒劳
2就在车子相撞的那一刹那,乘客被抛出了车外。
车(くるま)が冲突(しょうとつ)の瞬间(しゅんかん)、乗客(じょうきゃく)は思(おも)い切(き)り车外(しゃがい)へ投(な)げ出(だ)されてしまった。
3五月的庭院就像百花园一样,百花齐放。
五月(ごがつ)の庭(にわ)はまるで百花园(ひゃっかえん)のように百花(ひゃっか)斉放(せいほう)・・・
4这样,从提出申请算起,花了长达一年时间才把工作调动好。
こうして、申请(しんせい)を出(だ)してからの期间(きかん)を计算(けいさん)すれば、约(やく)一年间(いちねんかん)の间(あいだ)やっと人事异动(じんじいどう)のことができた。
人事异动:地位,工作内容,工作地点的调动。
5听他说话的口气,他好像已经知道那件事了。
彼(かれ)の言叶(ことば)つきから闻(き)けば、そのことの真相(しんそう)をもう分(わ)かってるみたい。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考