22问答网
所有问题
翻译古文:兽穷则啮,鸟穷则啄,人穷则诈。自古及今,穷其下能不自危者,未之有也。
主要解释穷其下能不自危者是什么意思?是不是说处于穷困绝境之时自己能不做出危险的事,从未有过?
举报该问题
推荐答案 2011-06-09
野兽陷于绝境必然进行搏噬反扑,鸟陷于绝境就要反啄,人若是陷入困境就会变得狡猾奸诈。从古至今,置于困境中却能够(从容如常)不自感处境危险的,从来没有过。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/f662hTXfX.html
其他回答
第1个回答 2011-06-09
意思差不多把!遇到危险、面临绝境之时自己还能够不慌不乱保持镇定,是从来没有过的啊~
第2个回答 2023-07-23
野兽在走投无路时会进行搏噬反扑,鸟类在无法得到食物时会啄食自己,而人在陷入绝境时就会变得狡猾奸诈。从古至今,那些处于困境中却能够不自感危险的人,从来没有过。
相似回答
颜渊论御马
翻译
答:
定公说:“你说得对!还可以再稍微进一步谈谈吗?”颜渊说:“
野兽到走投无路时就要咬人,禽鸟到无可奈何的地步就要啄人
,人到山穷水尽的地步就会去诈骗。从古到今,使自己的百姓走投无路而不发生危机的,
从来都没有过
。《诗经》里说:‘抖动着的丝缰如纵横编织,车辕两旁的马儿如舞驰骋。’就...
请问《颜渊论御马》原文、
翻译及
赏析是什么?
答:
翻译:
孔子说:“颜渊、回是我的大弟子,其余的都是诸侯的弟子
。他们骑马要用辔头,因为怕马会踌躇而绊倒,一旦摔进泽水中,就会跳出来做武士。”赏析:
这则对话主要是讨论骑马的问题
。颜渊、回是孔子的大弟子,受到孔子的高度赞赏,其余的弟子只是普通的诸侯子弟。孔子说御马要用辔头,即要把马勒得紧一...
大家正在搜
鸟穷则啄兽穷则攫怎么读
古文怎么表达自己穷
形容自己穷的文言文
如何用文言文说自己穷
古代表示穷的文言文
古文翻译
古文中穷
关于穷的文言文
形容贫穷的文言文
相关问题
翻译古文:兽穷则啮,鸟穷则啄,人穷则诈。自古及今,穷...
文言文翻译 自古及今,未有穷其下而能吾危者也
英语翻译兽穷则啮,鸟穷则啄,人穷则诈.这句话啥意思
颜渊论御马 翻译
文言文翻译。。。。。。。。。。
鸟穷则啄,兽穷则攫,人穷则诈出自哪里?
文章翻译
麻烦您谁能用简单文字翻译下面文章 谢谢您