if nobody take care of you.at lost. i always miss you.

把这句话给做个纹身手稿,要那种手写样式的,我纹在左后肩膀上,不胜感激
大概意思是:如果没有人在乎你了,没关系,还有我在这里想着你

这个写的不对哦,if nobody cares about you, at least, I'll always love you! 或者 I'll always think of you.追问

我记得别人就是这么跟我说的

追答

take care of you 是照顾你的意思,cares about you 是关心,在乎的意思,at least, I'll always be there for you...如果没有人在乎你了,我会永远跟你在一起(想着你的意思)。。。这样表达更地道一些.

别人的英语未必贴切,不要纹到身上弄巧成拙啊~~

追问

那能给设计出手写体来吗??

追答

这个,这个,抱歉,实在是没有美术功底,那得找专业人士哇。。。另外,纹身的内容应该简短,意味深长才行,这句句子貌似太长了,全都纹上去要吃很多苦的。。。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-28
貌似LZ 写错了. at lost. 应该是at least?