求学霸,将孔雀东南飞改编为文言文

如题所述

“孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。”
  府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”
  阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”
  阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”
  府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。”
  新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!”
   鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。
  上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。
  府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去;吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!”
  新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依。
  入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归:“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归?”兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。
  还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。
  阿母谓阿女:“汝可去应之。”
  阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。”
  阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。”媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。
  阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!”
  阿兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?”
  兰芝仰头答:“理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要 ,渠会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。”
  媒人下床去,诺诺复尔尔。还部白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。”府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。婀娜随风转,金车玉作轮。踯躅青骢马,流苏金镂鞍。赍钱三百万,皆用青丝穿。杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。
  阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举!”
  阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,愁思出门啼。
  府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:“自君别我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄。以我应他人,君还何所望!”
  府吏谓新妇:“贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!”
  新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言!”执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!
   府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!”
  阿母得闻之,零泪应声落:“汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄!东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。”
  府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。
  其日牛马嘶,新妇入青庐。奄奄黄昏后,寂寂人定初。“我命绝今日,魂去尸长留!”揽裙脱丝履,举身赴清池。
  府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。
  两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘。
基本结构追答

请采纳谢谢谢

追问

要改为文言文啊

追答

这就是文言文啊

你是要翻译?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-11-25
驾!”下聘的人纵马而去。  “这下可真不错,”刘兄来回走着,兴奋地搓着手,“妹子,你今朝去了,可要好好侍奉那位五公子,赶明儿作了诰命夫人,做哥哥的还有求于你哩!”兰芝抬起头,见哥哥正飞沫四溅手舞足蹈,心里不禁一阵揪痛:“郎君啊,你正身在何处啊?君可知道,贱妾心中的伤痛得厉害啊!忆往昔,你我夫妻恩恩爱爱,羡煞天上神仙,羞毙水中鸳鸯。怎知晴空霹雳,旱地惊雷,婆婆竟说妾身无礼节,举动专由。郎君,  我冤啊!做女儿时,妾便已用削葱妙指织素,裁衣,弹箜篌;用那一双似蹙非蹙含情目历览过前贤之书;用那一对三寸金莲学习过进退之理。何谓‘无礼节’,何谓‘自专由’?!蒙君错爱,立誓要接妾身回家;贱妾亦信誓旦旦:愿为蒲苇,为君隐忍一时。但如今……”此时,兰芝脸上已涕泪万行,已分不清哪儿是痛苦之泪,哪儿是内疚之泪,哪儿是悔恨之泪……  在刘母的催促下,兰芝含泪拿起刀尺绫罗来缝做嫁裳。强忍着的热泪在眼眶里打转,终于落了下来。兰芝眼一模糊,针刺在了纤瘦的手指上,殷红的血滴了下来。血泪交融,在绢上绽出了一幅好看的杜宇啼鹃图……  “驾!驾!驾!”一声声凄厉的御马声划破了沉黑而又浓重的夜空。骏马在奔驰,骏马在嘶鸣,骏马在咆哮,骏马在表示自己的椎心痛恨……  兰芝冷不丁地激灵了一下,针好像又扎到了手,她把手指放入口中吮吸,眼睛下意识地瞥向了窗外的山岗:一个骑者正策马奔向这里,近了,近了,骑者抽打马匹的声音仿佛也听得见了,近了,近了,能看到骑者的脸了。“啊,天哪!”  不错,来者正是焦仲卿,正是刘兰芝日思夜想的郎君!  兰芝和仲卿面对面地站住了,默默地凝视着对方,都在等待对方来打破这死一般的沉默。终于,仲卿长叹了一声,开口道:“昔日唯梧桐不栖的凤凰现在也懂得另觅高枝了。可笑哇,淳厚的磐石方正厚重,能够候千年而心不变;蒲苇追答

只能韧得一时,又岂能长久?五公子夫人呦,您将会日日高升。而我将要独面黄泉了!”  兰芝听得仲卿这一席话,顿时像掉入了冰窟,心痛亦如刀绞。她悲愤地说:“郎郡啊郎君,你为何说出这等话来!贱妾心中矣是满腔的委屈啊!同是被逼迫的,又岂是贱妾我负心?但愿你我能够在黄泉下相见,”兰芝指了一下自己的心,恨不得把整颗心掏出来给仲卿看,“贱妾我——绝——不——负——你!”……  自那日与仲卿相见后,兰芝更加魂不守舍,而仲卿亦与老母做了自绝宣言,愁苦而煎迫。约定的婚期到了,太守令手下抬了花轿,一路上吹吹打打,将兰芝接到了举行婚礼的青布蓬帐。可谁又注意到了新娘子走过的路上,有点点水痕。真是点点桃花雨,滴滴摧心情!  夜半,来贺的客人已归,五公子早已喝得烂醉,像猪一般地躺在了婚床上。兰芝眼望着红烛,呆呆地坐着。忽然,她站了起来,眼中的惘然一扫全无,变得坚毅起来。她悄然步出洞房,来至湖旁,随口吟出两句绝命辞来:“我命绝今日,魂去尸长留。”她脱掉丝履,揽住衣裙,猛然跃入水中。弥留之际,她仿佛看见了自己和郎君正踏山寻青,花间扑蝶,共约诗书……她笑了,笑得真好看……  仲卿亦是性情中人,心知长别,悲怆之后愤而自悬于庭树。  若干年后,一个叫卿仲的男子与一个叫芝兰的女子在某地偶然相见,并一见钟情,来共续那前世未了的姻缘。

望采纳

追问

学霸,要改为文言文啊

追答

是文言文啊

追问

改编成文言文

追答

这就是文言文

你读就知道了

追问

老师,能不能再写一个,只要把故事情节写清楚就好,用文言文的句式,比如,知乎者也等等,帮帮我啊,谢谢了

追答

你居然采纳发原文的

太让我失望了

第2个回答  2014-11-25
本来就是文言文啊,孔雀东南飞,五里一徘徊追问

那是古代韵文,

学神,帮帮我啊

追答

全篇吗

追问

恩恩

追答

那么多,问度娘

追问

用文言文得形式,把文章的意思表达清楚就好,大神,帮帮我啊

第3个回答  2014-11-25

 

追答

 

 

追问

恩恩,是这篇课文

追答

 

追问

我不会啊

追答

 

 

追问

这是原文,要改写成文言文

追答

 

 

这篇文章不就是文言文嘛

追问

不是,

本回答被提问者采纳
第4个回答  2014-11-25
我会追答

:东汉末建安(公元196-219)年间 ,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子 刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回 娘家后)发誓不再嫁人。她的娘家逼迫她 改嫁,她便投水死了。焦仲卿听到后, 在(自家)庭院的树上吊死了。当时的人 哀悼他们。写下这首诗记述这件事。 孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊 一阵。

“(我)十三岁到十六岁能织精美的白绢 学会了裁剪衣裳会弹箜篌能诵读诗书。 十七岁做了您的妻子,心

采纳啊

追问

老师,改为文言文啊