青春スキップ 罗马音、日文、中文帮帮忙,歌词,谢谢!

如题所述

罗马音太累了!我直接翻译吧!是我自己翻的,可能会有点错误!

终于得到了,我一直在等待的青春车票。在行驰了很长的轨道之后,现在走出来了。我能看得向明天前进的道路。我坐上了,看,开车的时间了!等待的路途中期待着,与你相拥,runaway!

心在动摇时的低语,不能让我放弃。谁都不是一个人,不要握紧双手。能受伤就受伤,这样才能变得温柔。和梦想一起继续走下去!

在遥远的星星的那边,会遇到怎样完美的邂逅呢?心情很激动,与不可替代的你一起去寻找吧!

为了能将梦想的碎片聚集到一起,即使到宇宙旅行,无论何时都和你在一起。Flyaway!

心怦怦的跳,阻挡不住。在这样的季节里,小小的恋爱开始了。能够感觉到悲伤的话,就悲伤吧,这样能变得坚强。正确的事情就是能够继续往前走!

无论是开心还是悲伤,接受着却不会停止脚步。

不管春天或秋天,感受着风。

不管夏或冬,绕过同样的季节。

一直在你的身旁,能受伤就受伤,这样才能变得温柔。和梦想一起继续走下去!

心在动摇时的低语,不能让我放弃。谁都不是一个人,不要握紧双手。注意到的话,我现在已走出时间的隧道。追溯汇到那里的话,有我的笑容。

一直继续向前走吧!

追问

我还是需要罗马音的,谢谢。。。

追答

那你选楼下吧!她翻译的也比较好!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-08-09
やっど 手に入れたんだ
yaddo teniire tanda
仆が待ちに待った 『青春キップ』
boku ga machi ni matta ( seishun kippu )
长いレールの上 いま走り出す
nagai re^ru no ue ima hashiri dasu
明日へ続く路に 君が见える
ashita he tsuduku michi ni kun ga mie ru

乗り込んで はら!発车时间さあ!
norikon de hara ! hasshajikan saa !
待ち受ける路に期待 抱いて
machi ukeru michi ni kitai dai te
君と Runaway!
kun to Runaway !
心揺れるザワメキ 止められない
kokoro yure ru zawameki yamera renai
谁も一人じゃないんだ 手をつないで
daremo hitori janainda te wotsunaide
伤つけ伤ついたほど 优しくなれる
kizutsu ke kizutsu itahodo yasashi kunareru
梦と共に 走り続けるのさあ
yume to tomoni hashiri tsuduke runosaa
远い 星の彼方
tooi hoshi no kanata
どんな ステキな出逢いが
donna suteki na deai ga
访れるのだろう 胸骚ぎ出す
otozure runodarou munasawagi dasu
かけがえのない君を 探しにゆこう
kakegaenonai kun wo sagashi niyukou

梦のカケラを 集めるように
yume no kakera wo atsume ruyouni
たとえば 宇宙旅行も いつがは
tatoeba uchuuryokou mo itsugaha
君と Flyaway!
kun to Flyaway !

心跃るトキメキ 止められない
kokoro odoru tokimeki yamera renai
小さな恋が始まる こんな季节
chiisa na koi ga hajima ru konna kisetsu
悲しみ悲しんだほど 强くなれるよ
kanashimi kanashi ndahodo tsuyoku nareruyo
确かなのは 走り続ける事
tashika nanoha hashiri tsuduke ru koto

喜びも悲しみも 受け止めながら
yorokobi mo kanashimi mo uke tome nagara
春の日も秋の日も 风を感じて
haru no nichi mo aki no nichi mo kaze wo kanji te
夏の日も冬の日も 同じ季节めぐる
natsu no nichi mo fuyu no nichi mo onaji kisetsu meguru

ずっとそばで…
zuttosobade ...
伤つけ伤ついたほど 优しくなれる
kizutsu ke kizutsu itahodo yasashi kunareru
梦と共に 走り続けるのさあ
yume to tomoni hashiri tsuduke runosaa

心揺れるザワメキ 止められない
kokoro yure ru zawameki yamera renai
谁も一人じゃないんだ 手をつないで
daremo hitori janainda te wotsunaide
気がつけば 仆はいま トンネル抜けて
kiga tsukeba bokuha ima tonneru nuke te
たどり着いた そこに 君の笑颜
tadori tsui ta sokoni kun no egao
走り続けよう ずっと…
hashiri tsuduke you zutto ...

中文:
得到了我想要的
一直在等待的“青春的车票”
现在开始在长长的轨道上奔跑
可以看到通向明日的路
乘上车 看 发车时间到了!
在等待的路途中期待着拥抱你 跑起来!

内心的不安无法停止
谁都不是一个人 牵起手
能受伤就受伤 这样一来会变得温柔
与梦想一同不止步向前跑吧

那海的彼岸的遥远的星星
会有怎么样的邂逅?
带着激动地心情
和不可替代的你一同出发吧!

为了收集梦想的残片
即使宇宙旅行
和你在一起的话
也没有问题
飞起来!

起伏的心跳无法停止
在这样的季节 小小的恋爱开始了
能悲伤就悲伤 如此一来会变得坚强
可以肯定的是
(那就是)要奔跑下去

喜悦和悲伤 都要接受
在春天和秋天的日子里 感受着风
在夏天和冬天的日子里 绕着相同季节

一直在你身旁……
能受伤就受伤 这样的话会变得温柔
与梦想一同不止步地奔跑吧!

内心的不安无法停止
谁都不是一个人 牵起手
仔细想想的话
我已穿过隧道
好不容易到达了 那儿的你的笑容
继续跑下去吧……本回答被提问者采纳
相似回答