请帮把以下文字翻译成英语,不要用自动翻译软件哦。

知悉你现在工作很忙,要注意身体, 不要累坏了. 其实你在此行业已经做了很多年,很多业务你都相当的熟悉, 基本都可以交给其它人去做, 你只要管理好你的团队没出大差错即可,不需要什么事情都亲历亲为, 这样真的太累了.

因为近期不在T城市, 很久没有F联络了. 得知她正要离开A公司, 我感到有点遗憾. 希望A公司能留住她. 此周末她正好约我吃饭, 到时我问问辞职的真正原因.

照片压缩打包了, 但尝试了几次都发不出. 下次我改用另外的邮箱发给你吧.

是的,我仅仅是搬家, 而不是要离开T城.. 现在正在找要租的房子, 希望能尽快找到.

Since you are pretty busy for the time being, please care for your health and do not burn yourself out. Actually you have been wokring in this industry for many years, and you are quite familar with those businesses, which you can assign to someone else to handle. What you need to do is manage your team well without any big faults, you would be exhausted if everything is done by yourself.
Cause I was not in T City these days, I didn't contact F for long time. It is a pity to hear she is going to quit Company A, I hope A can keep her. I am gonna have a dinner with her this weekend, and I will check the reasons for quitting with her.
All the images have been compressed, got failed after several attemps to send to you. I will send to you via another mailbox again next time.
Yes, you are right, I am planning to move to another apartment, but not leaving city T..I am looking for an apartment for rent,I hope I make it soon.
注意,最后一句的翻译,我看了楼上几个人的翻译都不准确,因为我还在找房子,说明我正在计划找房子帮出去,所以时态上应该用一般现在时或者将来时。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-24
I got that you are quite busy these days, so please pay attention to your health and don't work too hard. With years of expierence in the field, you may delegate some works to others, It's too tiring to do everthing by yourself, just keep your team from making big mistake is OK for you.
I haven't contacted F for quite some time as I didn't stay in T these days. I felt sorry when heard she want to quit A and hope A could keep her on the position. It happens she invited me for a meal so I will find out the real cause behind this.
I compressed the photos and try to send it for times but failed, so I will do it later with another mailbox.
Yes I just want a relocation instead of leaving T, now I am still seeking a suitable place to rent and wish it made soon.
第2个回答  2011-03-24
I heard that you are very busy working recently. Just take care and don't get yourself too tired. Frankly you've been in this industry for years and are very familiar with the business operations. You could assign some work to others, then correctly manage your group. No need to do everything by yourself, or you'll get exhausted.

Haven't been in touch with F for a while since I'm not in T city recently. Just heard that she is about to resign from Company A. I feel a bit sorry about that. Really hope A can detain her. I happen to have dinner with her this weekend, will ask her the real reason why she's gonna resign.

Images are zipped, but get failed to be sent after several attempts. I'll try to send you again via another mail box.

And indeed, I'm just moving but not leaving T city. I'm looking for an apartment for rent, hope I can get one ASAP.

自己翻译的,尽量采用了有点口语化却也不失正式的表达方式,看起来更像朋友间的通信
供参考
第3个回答  2011-03-24
I was told that you are so busy these days.DO mind your health and rest yourself!
Actually, you can assign the work to others since you've been in this field for so many years.You don't have to do everything by yourself,which will be too difficult to you. All you have to do is to lead the team in a right direction.That's enough

I am out of T recently and lost message of F for a long time. I was told that she would leave A company.What a pity.Hopfully A can keep her.I will figure it out on weekend when we have a meal

All the photos have been contracted but I failed to send them out after a few tries.I will try another mailbox
You're right that I was just moving houses and not leaving B city.I am now searching an appropriate house and hopefully I can manage it wthin little time
第4个回答  2011-03-24
I know you're very busy, take care of yourselve, do not be tired. In fact you have done in this industry for years, you're quite familiar with a lot of things, you can give them to other people to do, so long as you manage your team and it'll be ok wiht no mistakes, no need do anything by yourself, it's really too tired.

Because I was not in T city, have not cotacted F for a long time. I learned that she is going to leave A company, I feel a little sorry. I hope A company can persaude her to stay. She just asked me to dinner this weekend, I'll ask the real reason for her resignation then.

Photos are compressed and packed, but can not be sent out, so try several times. Next time I
use another email address to send them to you.
Yes, I only move, instead of leaving T city.. Now I am looking for a house to rent, hope find it soon.
第5个回答  2011-03-24
I am aware of that you are busy with your work now, please do pay care to yourself. Frankly,you have been in this field for years and you have a very good command of the business,generally you can distribute the work to the others.What you need to do is to manage your team well without having big mistakes,since it will be exhausted for you if you do everything personally.

Since I am not in city T,I haven't contacted F for quite a long time.But I was informed that she is planning to quit from company A,I feel regret about her.I hope company A can keep her.She asked to for a dinner this weekend and I will ask her about the ture reasons of resignation.

The photos are compressed but they failed to be sent even though I tried several times.I will try to use another mailbox to sent to you next time.

That's right,I am just moving to another apartment not moving out from city T..I am seeking for an apartment for rent,I hope I can find it soon