我有个女人壮如房子,是的,先生的歌词是哪首英文歌(伊戈尔的插曲)

我有个女人壮如房子,是的,先生的歌词是哪首英文歌(伊戈尔的插曲)

Не смотри на часы / 不要看表
(И. Матвиенко / П. Жагун)
词/帕维尔·贾古恩 / 曲/伊戈尔·马特维延科

Из вагона я выйду на станции дальней / 我要走出远方车站的车厢
Не спеша закурю на пустом перроне / 在空荡荡的月台上慢慢地抽烟
Здравствуй, город далёкий провинциальный / 你好,远方的地方城市
Здравствуй, детство забытое, золотое / 你好,被遗忘的金色童年

Машинист понимая рукою помашет / 司机会理解地挥挥手
Он такой же как я навсегда бродяга / 他也像我这样漂泊终生
Побреду на заре среди спелых пашен / 拂晓时在成熟的耕地上漫步
И на скошенном сене в лугах прилягу / 还要在牧场倾斜的草堆上躺躺

Не смотри на часы / 不要看表
Наше время еще не вышло / 我们的时间还没过去
А в саду расцветают вишни / 樱桃花在园里绽放
Утром влажные от росы / 带着晨露的潮气
Отпусти все слова / 抛开所有的荣誉
Без обиды и сожалений / 不顾委屈和遗憾
Гладью вышитые олени / 平绣上鹿的图案
Нарисованная Москва / 素描般的莫斯科

А в окрестных домах зажигаются окна / 附近房子的窗户似乎烧了起来
Сладкий дым на рассвете окутал крыши / 黎明时香甜的烟雾笼罩着房顶
Поднимается солнце все выше и выше /我有个女人壮如房子
И одежда моя от росы промокла / 我的衣裳也被露珠打湿

Будет вечер сегодня с друзьями длинный / 今天将和朋友们共度漫长的夜晚
Мать-старушка расчешет седые прядки / 老大娘会梳理起灰白的头发
Я вернулся к тебе, городок старинный / 我回到了你身边,古老的小城
Я вернулся домой - значит всё в порядке / 用尽了各种方法——我终于回到了我的家

Не смотри на часы / 不要看表
Наше время еще не вышло / 我们的时间还没过去
А в саду расцветают вишни / 樱桃花在园里绽放
Утром влажные от росы / 带着晨露的潮气
Отпусти все слова / 抛开所有的荣誉
Без обиды и сожалений / 不顾委屈和遗憾
Гладью вышитые олени / 平绣上鹿的图案
Нарисованная Москва / 素描般的莫斯科
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考