精品 的英文怎麽拼

好的加悬赏
精品阿 我们家摊要作门头 的 啊 要有中文阿 天啊 怎麽都是什麽精心制作 品质优良等等阿 我要的是精品 精品阿 我家是卖工艺品的啊

elaboration product
这个指的是精心制作的产品

当然你要是想表达画廊gallery或者时装店boutique中的商品还使用Collections比较好

看来如果是卖工艺品的话就是
handicraft collections
craftwork collections
Fancy article

gallery是卖工艺品或者艺术品的店
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-06-13
finework
quality goods
第2个回答  2007-06-13
Competitive products
antique objets
distinguished things
elaborate works
第3个回答  2007-06-13
elegant products
这是一个地道的翻译,我在浏览英国文学的时候看到的;本人也是英语专业的,觉得这个翻译挺有味道的。
第4个回答  2007-06-13
luxury goods
第5个回答  2007-06-22
开店英文注释只要简单好看就可以
没那么多专业的要求
不如就叫 good goods
简单易懂 还比较吸引人
相似回答