22问答网
所有问题
麻烦翻译下:根本帅呆 日文以及读法
如题所述
举报该问题
推荐答案 2007-06-13
“帅呆了”是流行俗语。日语相应的流行俗语是:
「かっこいい」 ( ka kko ii ).
“根本帅呆”可看成是对“帅呆了”一词的修饰补充。可以理解,算派生词组。
日语也有一可以理解,可认为是词组的说法:
「根本的にかっこいい」(konponteki ni kakko ii )
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/fSfTXIX0.html
其他回答
第1个回答 2007-06-13
Shuaiの基本的な滞在
相似回答
哦也,
帅呆
了哥哥的
翻译
是:什么意思
答:
哦也,帅呆了哥哥的翻译是:
Oh, brother
,见下图翻译截图
求
翻译
这页
日文
答:
不太能让人觉得就是别人的事儿,所以出手稍帮一帮他
。不管怎么说要丢一边不管,就会在房间角落里一声不吭的呆着。亚格拉文 一丘之貉。虽这么说但接触不太多因此也并不太亲近,不过总感觉受他的关照,所以亚格拉文是个好货色。大概其。
大家正在搜
日文读音翻译
日语日期的读法
日语你很帅怎么翻译
日语的读法
日语个数的读法
日文怎么读
日语月的读法
日语每个月份读法
日语拼音翻译