雨下得很大英文怎么说?

用rain a lot还是用lot of rain对啊?

It's raining hard

重点词汇

一、raining 

adj. 下雨的

v. 下雨;降雨;倾泻;大量降落(rain 的现在分词)

二、hard

英 [hɑːd]  美 [hɑːrd] 

adj. 努力的;硬的;困难的;辛苦的;确实的;严厉的;猛烈的;冷酷无情的

adv. 努力地;困难地;辛苦地;接近地;猛烈地;牢固地

n. (Hard)人名;(英、芬、瑞典)哈德

raining近义词:

rainy

英 [ˈreɪni]  美 [ˈreɪni] 

adj. 下雨的;多雨的

n. (Rainy)人名;(英)雷尼

短语

Rainy Day 下雨天 ; 贫苦困难的日子 ; 让我觉得伤悲

My Rainy Days 出租天使 ; 天使之恋出租天使海报 ; 片

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-16
一楼的 ‘haveyly' 拼写错了,应该是 ‘heavily' ^--^。
二楼是对的,那是专门一种形容下雨很大的句子,不过是 ‘It's raining cats and dogs'。

楼主的 Lots of rain / rain a lot 的意思就是,有很多雨 / 下了很多雨。英文里,一般不用这两个句子来形容雨下得很大。

如果要说, ‘雨下得很大’ ,那么可以说 ‘It was raining heavily', 或者 ‘It's pouring.'

比如说,如果某某人问你外面有没有下雨,你就可以回答:
“It's pouring outside!" (意思就是,外面雨下得很大)

希望对你有帮助。^--^本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-06-26
雨下的大就是倾盆大雨,最常用的英文表达就是:
It's pouring.
第3个回答  2007-06-26
It is raining haveyly.
第4个回答  2007-06-26
it rain cats and dongs.
非常地道的讲法。