韩语歌曲《祈祷》的中文歌词,谁知道就告诉我吧,谢谢啦!!!

如题所述

每个夜晚 在我入睡之前 像往常般都会祈祷
祈求希望可以拥有那机会 好把你从记忆中抹去
本想要放你 看你中途要放弃 受伤的心再不会带给别人伤害
曾经那麼的打动你想要原谅你请给我勇气
我虽然软弱还一直幻象 但请你在我耳边轻轻的告诉我
(Just let it go) 终於听到了 It's alright, It's ok
伤痛会消失 哪怕它可能是暂时
我的心中悲伤往事 总有一天都会变成美好的记忆
每当孤独时 疲惫时 想要放弃时
尤其祝福安慰和鼓励我的人们 请给予那些吧 默默分开的人们 自信吧
(Just let it go)终於听到了 It's alright, It's ok
伤痛会消失 哪怕它可能是暂时
我的心中悲伤往事 总有一天都会变成美好的记忆
想忘记你 祈祷都是因为你
并不是我不爱你 只害怕一旦自己爱上你 痛就不会结束
(I can't let it go) It's alright
就算会离去 你会和别人在一起
我的心中悲伤往事 希望你找到新的归宿

ho xi na lei do na lio ni ku te mami
himdo na lu wi iso kulo niyor imkayor
ha lo naku molo jiodo keja nayor
kw de lodi yi seto sala mi goni goyor
ko dei nami cha mo lacho
nalo o don ke don mugi
cha ku kodei oge cho chadu
a na cho suwa don nei ge she locho
wu~wo
wang je kazu sum punum miao num loli kala no ado
du da xi kw de mami loli qinen
ha nen go i yor
o do godu naye kwnei dei xi nai so o giye
he zenen kw de bola swju ando
nei ge o gango a na yor
nalw du miao udo kidi kwmi seedei
nege namen na kucha kwlo nen kuki kuyor
do ka gayi kide wadu ke cha nayor
kw de som kiyor lw kino
chigu miso ga cholo
ko dei nami cha mo lacho
nalo o don ke don mugi
cha ku kodei oge cho chadu
a na cho suwa don nei ge she locho
wu~wo
wang je kazu sum punum miao num loli kala no ado
du da xi kw de mami loli qinen
ha nen go i yor
o do godu naye kwnei dei xi nai so o giye
he zenen kw de bola swju ando
nei ge o gango a na yor

wang je kaji na yorli yisolo
jalo sogi na nugose
kene sala gi nali mulo jor kwde kio chilo
wang je kazu sum punum miao num loli kala no ado
du da xi kw de mami loli qinen
ha nen go i yor
o do godu naye kwnei dei xi nai so o giye
he zenen kw de bola swju ando
혹시 나를 떠나려는 그대 맘이힘든 나를 위해서 그런 이유인가요
하루만큼 멀어져도 괜찮아요그대 어디 있어도 사랑인걸 믿어요
그땐 난 미처 몰랐죠 나를 보던 그대 눈빛
작은 그대 어깨조차도 안아줄 수 없던 내가 싫었죠
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라 놓아도
또다시 그대 맘을 울리지느 않을께예요
어떤것도 나의 그댈 대신 할 수 없기에
이제는 그대 보다 소중한 건 내게 없단걸 아나요
나를 보며 웃는 그대 그 미소가
내겐 너무나 벅찬 그런 행복인걸요
더 가가이 기대와도 괜찮아요
그대 숨결 느끼는 지금 이순간처럼
그땐 난 미처 몰랐죠 나를 보던 그대 눈빛
작은 그대 어깨조차도 안아줄 수 없던 내가 싫었죠
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라 놓아도
또다시 그대 맘을 울리지느 않을께예요
어떤것도 나의 그댈 대신 할 수 없기에
이제는 그대 보다 소중한 건 내게 없단걸 아나요
언제까지나 여기 있어요 작은 손길 닿는 곳에
그대 사랑이 나를 불렀죠 그대 곁으로
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라 놓아도
또다시 그대 맘을 울리지느 않을께예요
어떤것도 나의 그댈 대신 할 수 없기에
이제는 그대 보다 소중한 건 내게 없단걸 아나요
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-29
翻译过来是这样的:
假如不曾一起逆着风
破着浪
我还不明了倔强
原来是一种力量
假如不是一度太沮丧
太绝望
现在怎么懂品尝
苦涩里甘甜的香
我们不再傍徨惊慌
不是夜不冷路不长
而是笃定谁一不坚强
就会被拥抱
到心里有太阳
woo~~~wooh~~

遗憾不能爱在生命开始那天那一年
一起过梦想童年
多愁少年
会更有感觉
我们只好爱到童话磨灭那分那秒前
微笑地庆祝幸福
牵手纪念
永远的永远
都缠绵
music
永远都缠绵
心若开了窗
爱变成信仰
未来会很亮会很长
担心就想
专心就遗忘
忘了就不怕
wooh~追问

就是《蓝色生死恋》里面的歌曲

本回答被网友采纳