求教:わたしたちは日本语を勉强したいです..(わたしは)テレビが见たいです.同样的句型为什么第一句用的を而第二句却用が因为有见过映画を见たい这个例子当然我也知道反应一个主语的一个侧面的或局部的东西要用が来提示,但是第一句就不这样..请问有什么规律?那位好心人给个解释