这句英语是什么从句? with us 是什么成分 I was worried that Teddy wasn't having an exciting adventu

I was worried that Teddy wasn't having an exciting adventure with us.

这句英语是什么从句
with us 是什么成分

这个句子中that引导的是宾语从句,这个宾语从句是形容词宾语从句,放在形容词worried后面,作形容词worried的宾语。with us是和我们的意思,在从句中作方式状语。整个句子的意思是我担心Teddy和我们在一起没有激动的冒险。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-13
回答:主语:I ; 合成谓语:was worried (系表结构,其中worried作表语);原因状语:that从句;从句主语:Teddy; 从句谓语:wasn't having ;从句定语:exciting;从句宾语:adventure; 从句(伴随或方式)状语:with us。
翻译:
我担心他不会和我们一起去经历一次激动人心的冒险活动。追问

合成谓语是什么意思? 为什么有的地方吧这个叫形容词的宾语从句? 他们是一个意思的吗?

追答

1. 有些动词不能单独作谓语(例如助动词、情态动词、be动词),只能跟后面的实意动词或表语一起作谓语,这种谓语成为合成或复合谓语。如:
He does know it. He can swim. He didn't tell me. He is ill / in the room / out / a worker.
2. 形容词后面的that从句到底是什么从句语法界有争议,有人认为是状语从句,有人认为是宾语从句。个人认定前者(因为通常形容词不能有宾语,只有动词或介词才可以。)。对学生来说,反正会用即可,让语法家去争论吧。如:

I am afraid that he will be late.

第2个回答  2019-08-11
I主 was worried谓 that Teddy wasn't having an exciting adventure with us(that引导状语从句,表示原因).
that也可理解为形容词宾语从句
类似于:be sure that...; be glad that...
with us可理解为状语,表示“和……一起”
译:
我担心泰迪不会和我们一起经历一场激动人心的冒险。追问

with us 不能理解为 adventure的定语吗?

追答

从意思上来看不太好。
不建议译为:“具有我们的冒险”

本回答被网友采纳
第3个回答  2019-08-13
是表语从句
I was worried是主系表句式
that从句解释的是worried
整句话意思是我担心Teddy和我们不会有一场愉快的冒险
with us 意为和我们在一起,做状语
第4个回答  2019-08-12
1.宾语从句。
2,作状语。