哪位高人能帮我把这段话翻译成英语啊??感激不尽~!!!

“对不起,宝贝老公。原谅我的放弃,原谅我不能在你身边给你幸福,原谅我背叛了我们的誓言,我真的很爱你。请你不要再伤心难过了,因为那不值得。以后你要高高兴兴的,找个好女孩,好好爱你,好好疼你。答应我,你一定要幸福哦~~再见了,我的最爱!!”
谁能帮翻译下 必采纳 谢谢了~!!!!

第1个回答  2011-02-14
Sorry hubby. Please forgive me that I left you, that I can't stay and bring you happiness, forgive me that I betrayed my promises but I really loved you. Please do not be sad, it's not worth it. You must stay happy and find another girl that can really take care of you, love you. Promise me, you must be happy without me. Good bye my love. <3
第2个回答  2011-02-14
I'm sorry, dear husband. Forgive me for giving up, forgive me not in your side give you happiness, forgive me betrayed us promise, I really love you. Please stop very sad, because it is worth. Later you will happily, find a good girl, good love you and have a good hurts you. Promise me, you must be happy oh ~ ~ good-bye, my love!! "本回答被提问者采纳