上面的都没有回答到点子上……
『だ』是表示判断、断定的助动词,它接在名词、副词、少数助词和等同于体言形式的句子元素后面,基本和です的用法相同。(です是礼貌语,而だ是平叙,这点要区分开)
按上面的标准,这句话是不太正确的,因为『难しい』的形式可能是连体形或终止形,二者都不能后续『だ』,必须让它变为等同于体言的形式,就是在后面接准体助词[注1]『の』变为『难しいの』才可以后续『だ』。
至于『ん』,则是『の』的口语变化。
另外,4楼annjearさん提到表示强调,但我认为强调的用法则要具体看说话语气和前后文关系,且表示强调的『の』是终助词,后续不接其他词的。也就是说『日本语は难しいのだ』里的『の』是准体助词表示将形容词体言化,并不是表示强调的意思。
如果说『日本语は难しの!』这里的『の』才是终助词,表示强调。
注1:关于『の』在这里是用作格助词还是准体助词这一点在各个参考书和字典上的描述都不尽相同,这里参考语法系统比较严谨的三省堂大辞林和学研国语辞典里的说法,为『准体助词』
参考资料:百度一下