请问 ldquo 我去吃饭了! rdquo 英语怎么说啊?

如题所述

“我去吃饭了!”的英语表达是:“I'm going to eat!” 或者 “I'm off to eat!” 也可以简单地说 “I'm going for dinner!” 或 “I'm having dinner!”(但这种表达更偏向于已经开始吃饭的情况)。

在英语中,表达即将去做某事常用“be going to do”结构,因此“我去吃饭了”可以直译为“I'm going to eat”。同时,在日常口语中,“I'm off to do something”也是一个常见的表达,意味着“我要去做某事了”,所以“I'm off to eat”也是一个合适的翻译。

不过,值得注意的是,英语中的“eat”是一个比较宽泛的词,它可以指吃任何一顿饭。为了更具体地表达“吃饭”这一概念,人们经常会用“breakfast”(早餐)、“lunch”(午餐)、“dinner”(晚餐)或“supper”(晚餐,尤指晚上的一顿较轻便的饭)来代替“eat”。但在非正式场合,特别是当说话的上下文已经清楚地表明了是哪一顿饭时,“I'm going to eat”就足够了。

此外,“I'm having dinner”这种表达方式更适用于已经开始吃饭的情况,但如果在某些语境下,比如和朋友打招呼说你要去吃饭了,这个表达也是可以接受的,因为它传达了相同的信息,即你现在或即将在吃饭。

总之,选择哪种表达取决于具体的语境和你想要传达的精确度。在非正式的日常对话中,“I'm going to eat”和“I'm off to eat”都是非常常见的用法。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考