赣方言和吴方言分别以哪个地方的话作为代表?

不记得啦

赣方言的代表话是南昌话,吴方言是苏州话。

七大方言:官话方言、吴方言、湘方言、客家方言、闽方言、粤方言、赣方言。

其中,官话方言又称“北方方言”,其他六大方言可以合称“南方方言”。

总体来说,官话方言内部差异较小,使用不同官话方言的人能够互相通话;南方方言和官话方言以及南方方言内部分歧较大,使用南方方言和使用官方方言的人以及使用不同南方方言的人往往无法通话。

一个大方言区内部仍存在语言差异,因此七大方言之下又分次方言,次方言内部还可以再分为若干土语。例如,闽方言分为以下七区:闽东区、闽南区、闽北区、闽中区、莆仙区、邵将区和琼文区。闽南区又可再分为泉漳、大田、潮汕、雷州四片。

中国的语言

中国的语言学家对于汉语语言的划分一直存在很大的争议。有人把汉语划分为七大语言,有人划分为五大语言,也有人分为六大语言、八大语言,甚至九大语言。

但是大家比较认同的是,无论采取哪种划分方式,这些"大语言"内部的使用者有时也不能相互理解。在不同的语言区,人们的语言意识也有一定的差别。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-02
赣语,以南昌话为代表。主要分布于江西中部 、北部、西部,湖南东部,湖北东南部,安徽南部部分地区 ,福建西北部邵武一带。由于赣方言和客家方言有不少共同特点,有些学者把它与客家方言合为客赣方言。主要特点是 :①古全浊声母今读塞音、塞擦音时,不论平仄多为送气清音;多数次方言晓、匣合口字混入〔f-〕母,影母开口呼读〔-〕母,不读零声母;梗摄字一般有文白异读;除江西西部吉安、莲花等处基本无入声外,其他绝大部分地区都不同程度地保留入声韵尾;连读变调现象不很突出。②有不少词语与邻近方言相似。③语法上人称代词复数一般在单数后加词缀,不少方言也逐渐通用“们”作复数标志;语助词“倒 ”的作用与普通话的“ 着 ”相仿,如“ 坐着吃 ”南昌话说成“坐倒吃”,南昌话的“到”还相当于普通话连动式“拿一本书给我”中的“给”,如“拿一本书到我”;有些方言词重叠后作状语时 ,词尾用“子”,相当于普通话的“地”,如南昌话:“慢慢子走”(慢慢地走)。
吴语,又称吴方言、江南话、江浙话。在中国分布于浙江、江苏、上海、安徽、江西、福建,使用人口约八千万。在国际语言排名中,吴语在中国排第二位,在全球排第十位,是世界上最大的非官方语言。通常认为苏州话具有吴语的代表性;也有人因上海话在国内外影响力较大而将其当作代表。和普通话相比,吴语保留了更多的古音因素。吴语语音和北方官话差别大,词汇和语法独特,吴语强迫式的在句子中连读变调的发音特征是另一个与官话的显著差别。这也是吴语与其他众多中国方言(如粤语,闽南语,客家话等)的重大区别(徽语除外)。
第2个回答  2012-07-08
赣方言的代表话是南昌话,吴方言是苏州话。
第3个回答  2011-02-25
aaedsaesaeasease本回答被提问者采纳