hand in 和hand over有区别吗?能麻烦举几个例句吗

如题所述

一、词义强调重点不同

1、hand in 交来,交上去,指交给老师或上级。

2、hand over 移交,拿给,指交给另一个人或单位。

二、用法不同

1、hand in为“把……交上来” 、“交给”、“递交”之意。通常指给老师或上级。例如:

Time is up. Hand in your examination papers.

时间到了,请把试卷交上来。

2、hand over指“转交”给另一人。例如:

Please hand over this money to XiaoZhou.

请将这笔钱转交小周。

三、交给的对象不同

1、hand in 后接名词,表示向老师或上级上交的某物。

Hand in your homework.

交作业。

2、hand over 通常指转交给某人或移送到某机构。

The thief was handed over to the police.

小偷已被移送到公安机关了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-10-01

hand in

交上;提交;呈送

Hand in your workbooks, please.

请把你们的练习本交上来


hand over

交出;移交

The case was hand over to Charles Elwell for investigation.

这个案件转给了查尔斯·埃尔韦尔去调查。

根据具体问题类型,进行步骤拆解/原因原理分析/内容拓展等。
具体步骤如下:/导致这种情况的原因主要是……

本回答被网友采纳
第2个回答  2016-07-05
hand in:
交上;提交;呈送
Hand in your workbooks, please.
请把你们的练习本交上来
hand over
交出;移交
The case was hand over to Charles Elwell for investigation.
这个案件转给了查尔斯·埃尔韦尔去调查.本回答被提问者采纳