在日语对话中,我的家人和对方的家人分别怎么说(例如我的妈妈,你的妈妈)

请知道的大大为我解惑,谢谢!
另外求日语学习交流的Q群和YY频道
能不能请你们把家族成员的称呼都告诉我,就是哥哥,弟弟,姐姐,妹妹什么的

一般我的家人,日本人喜欢用「うちの・・・」比如:「うちの母」「うちのお袋(ふくろ)」(男孩长大了,最好不要称呼自己的母亲为「妈妈」这样会被耻笑的,一般就说「はは」(母)、お袋)「うちの父」「うちの亲父(おやじ)」・・・

称呼对方的家人的时候。一般成年的男性,「XXさんの両亲」「XXXさんの母亲」
当然对方是长辈的话,要尊敬。可以说「XXXさんのご両亲」「XXXさんのお母様(お母様)」
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-12-01
前面都很到位....
当人别人面前叫还是はは 如果就你和老妈两个人 母ちゃん
老爸一般 おやじ

和别人说自己的双亲可以用うちのははおや
母様 都是名门出生的人或者有钱的人用的

在询问别人亲属的时候一般用 ご両亲 省略XXXさん
一直+xxxさん会很难听 别人听的也会很累
除非必要不然日本人不太喜欢别人一直叫他的名字(一般来说)

お兄さん
兄 这个用的多一点
お姉さん


别人的弟弟妹妹只要加个さん 譬如 妹さん
但是哥哥和姐姐因为辈分比你高所以自己也要用さん但是关系亲密可以不加
如果询问别人的哥哥姐姐一般直接是お姉さん或者お兄さん就可以了 他们听得懂的本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-02-06
我的妈妈:母さん 别人的妈妈:お母さん
お是用来表尊敬的。。
但是在向别人介绍自己的父母时,比如 这是我的母亲,就得「はは」
第3个回答  2011-02-06
我的妈妈:母さん 或者 母ちゃん(昵称)
别人的妈妈:お母さん