An all-night party on New Year's Eve provided me with a good excuse for not carrying out either of these new resolutions on the first day of the year (新年除夕举办的一次通宵晚会,使我理直气壮地在新年头一天免去了这两项任务。)——《新概念英语》
1,或者说存在“provide sb with sth for sth”这么长的用法?
2,可是这里的“excuse for”也可以看作是固定短语啊?而且这样解读好像也没问题?