<英式英语和美式英语的区别>的课题怎么写?

如题。

英美英语差异及形成历史 —— 研究性学习课题报告 一、研究背景 目前在全世界有上百种不同的语言被使用着,但在地球上只有一种语言是广泛地被了解,那就是75%世界邮政所使用的;在商业、外交、科学及观光方面所使用的;连接不同人种的连接线:各种文化和不同国籍之间的共同了解;那就是英语。英国便是英语的孕育摇篮,她是英语最初萌芽的国家,她也是使用英语最纯正形式的地方。因为美式英语是由英式英语演变而来的,所以美国人并没有任何困难去了解英式英语,而从一个国家的地方到另一个地方,或从一个国家到另一个国家,他们所使用的语言和英语之间并没有太大的差异,那也是为何英语是国际语言其中之一的理由。无论是英式英语还是美式英语,总之我们听得明白,达到沟通的效果,就不怕它是英式还是美式英语了!例如下面的一段对话 : Boy(American):What can I do for you ? Girl(britan): I'd like a piece of rubber , please ! Boy(American):…Er,a piece of eraser ? 0.5 dollar , please ! Anything else ? Girl(britan): I'd like some sweets , too . Boy(American):No problem . All the candy we sell is sweet . Girl(Britan): I see,so you sell sweet sweets! 二、研究目的 了解英式英语与美式英语,从而激发我们的好奇心和创造力,培养探索创新精神,使我们更加喜欢英语! 三、研究方法 通过查询资料,利用因特网、图书馆、报刊杂志等查找所需资料 。 四、研究结果 英美英语不同特点 英式英语(British English)和美式英语(American English)的差别是客观存在的,学英文的人会注意到两者之间的差异。其实世界上有很多种类的英文,即使在同一个国家,发音和语法也会有地域差别。两者之间最主要的差异在如下几方面: ⒈ 语法 ① 冠词 ⑴ 英国人用冠词时美国人不用冠词。 英式It was a Tuesday and he wasn't back at work until the Wednesday. ⑵ 美国人用冠词时英国人不用冠词。 英式I had been out of hospitable for six weeks. ② 介词 英式at the weekend 美式on the weekend 英式Some parents are talking about keeping their children off school. 美式Some parents are talking about keeping their children out of school. ⒉ 单词 在日常应用的词汇中,“英式英语”和“美式英语”各有表达用语,我们可以从对照表中看出。 美式英语 英式英语 美式英语 英式英语 电梯elevator lift 汽车 automobile car 饼干cookie biscuit 大学校长 president chancellor 高速公路 freeway motorway 足球 soccer football 雨伞umbrella brollie 假期 vacation holiday 汽油gas,gasoline petrol 炉 cooker stove ⒊ 拼写 美国人是一个注重实用的民族,在其文字的拼写方面,他们也是采取了实用主义的态度。在美语的发展过程中,在拼写方面也曾出现过类似我国简化字的运动(The simplified Spelling Movement),删除了单词拼写中不发音的某些字母。拼写上的不同是英语与美语的又一差异。 ① 英语单词中不发音的词尾:-me,-ue 美式英语 英式英语 美式英语 英式英语 公斤kilogram kilogramme 目录 catalog catalogue 方案program programme 对话 dialog dialogue 序言prolog prologue ② 英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u 美式英语 英式英语 美式英语 英式英语 举止、行为 behavior behaviour 颜色 color colour 特别喜爱的 favorite favourite 风味 flavor flavour 荣誉honor honour ③ 英语中以-re结尾,读音为 /e/ 的单词,在美语中改为–er结尾,读音不变。 美式英语 英式英语 美式英语 英式英语 中心center centre 纤维 fiber fibre 公尺meter metre 剧场 theater theatre ④ 英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为-ense结尾,读音仍为 /ns/ 。 美式英语 英式英语 美式英语 英式英语 防御defense defence 执照 license licence 犯法行为 offense offence 托词 pretense pretence ⑤英语中的-ise动词在美语中拼写为-ize。 美式英语 英式英语 美式英语 英式英语 组织organize organise 实现 actualize actualise 意识到 realize realise organization organisation PS(背景):这些词还是从法语中来的,分别为organiser, actualiser, réaliser(但因为语言的演变,法文里这些词现在的意思和英文里这些词现在的意思不完全一样了,如actualise现在的意思是“实现”,而actualiser是“升级,使不过时”;realise现在的意思是“意识到”,而réaliser就变成了“实现”)。 ⒋ 读音 英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a,o 和辅音字母r的不同读音上。 ① 元音 ⑴ a:英语中,浑元音在单元音中常通发生在一些非重读的短音[a](如about)和短音er(如computer)上。美语中的er很少为浑元音,并有时对短音i(如sentimental,actuality)和u(如wuss),甚至短音的oo(如:hooker)采用了浑元音。(这四个例子在英语中的发音分别为[i], [i], [u:], [u])浑元音的读音是不定的,但是听起来差不多像一个急促的介于“俄”和“啊”的发音。英语和美语的发音最具代表性的区别是对er的发音的不同。英语中,短音的er是如上所述的浑元音,但长音的er也不过是个拉长了的浑元音,听起来是一个很夸张的介于“俄”和“啊”的声音。而美语中,er听起来怎么都是个“儿”音(例外是一些俗语中发成浑元音)。ar:除了轻读短音(如singular)和者后连元音(如clarity),英语的ar全部清一色的长音[a:],而美语中,是“阿尔”。事实上,凡是有r在一个音节尾部的时候,美英发音通常都是不一样的,如tour(英:吐啊,美:吐儿),tear(英:踢啊,美:踢儿),pair(英:pe啊,美:pe儿)。甚至在刚才提到的clarity中,英语['kleriti],美语['kle儿r(er)ti] ⑵ O:元音的发音中还有一个比较重要的区别。一是[o]音:短音的o(如often),英语中发音仅仅为一个缩短了的长音o(如or),而美式的短音o听起来和英语的短音[/\]很像,同时长音o后面如果有r都通常像上一段里说的那样儿化了,没有的话(如plausible, applause)就自动变成了一个短音的o的发音。 ② 辅音 ⑴ r:字母r简直是代表了英美两国的所有差别,到处都是它。在做辅音时,其实差别也就是当r在第一个词的词尾,而第二个词以元音开头,英语把r完全当作元音处理,而美语会把r连读当作后面一个词的开头元音的辅音,如词组clear animosity,英语会读成clear|animosity,而美语会读成clear-ranimosity。 ⒌ 日期、数字表达 在日期方面,美英英语的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。如一九九六年三月二日的写法: 英式2nd March, 1996 美式March 2, 1996 ① 写法 在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由于日期书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是April 20, 1987,则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样,全部用数字表达日期时,英美也有差别。1998年5月6日按照英国式应写成6/5/98,而按照美国式应写成5/6/98;01.08.1998是英国式的1998年8月1日,按照美国的表达方式却是1998年1月8日,美国的1998年8月1日应写成08,01,1998。 ② 读法 $175(175美元)英语读成a(one) hundred and seventy five dollars,美语读成one hundred seventy five dollars,常省略and;表达连续同样数字的号码时,英语习惯用double或triple,美语一般不这样用,如电话号码320112,英语读成three two zero, double one two,美语则读成three two zero one one two, 999 234英语读成nine double nine (triple nine) two three four,美语则读成nine nine nine two three four,不过美国人也把连续三个相同的号码读成three 加上这个数字的复数形式,如999读成three nines。 ⒍ 书信 英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语Queens English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明显的。 ① 格式 英式 每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式。 美式 商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头垂直的,称为垂直式或齐头式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。 ② 敬语 在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。英国人常在男性的姓名之后用Esq. (Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr. Mmes. (Madam的复数形式),用于二个女士以上。Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文信里,Mr, Mrs, Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr., Mrs., Messrs.。 ③ 称呼 相当于我国的"敬启者"或"谨启者"。 ⑴ 如果信是写给各个公司单位的,不是写给某个具体人的。 英式Dear Sirs 美式Gentlemen(复数形式) ⑵ 如果对方公司只一人时,必须使用Sir/Dear Sir,称呼后一般要使用标点符号。 英式 逗号(comma) 美式 分号(colon) ④ 结尾客套语 相当于我国书信在结尾时使用的"敬礼"、"致敬"、"顺安"等句。 英式Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully(不知姓名) 美式Sincerely和Best regards ⒎ 习惯用语 英国英语在虚拟式中往往要加should,而美语大都不用。表示"有"或"没有"的概念,英语用to have/haven’t got,美语则用to have/don’t have;"不得不"、"必须"做什么,英语用to have got to do something,美语只须说to have to do something;"假期临时工"英语用holiday jobs,美语用summer/temporary jobs;"租用计算机"英语的表达是computer hire,美语用computer rental;"从某某学校毕业",英美表达习惯也不同,"graduate"一词,在美语里可以用于任何种类的学校,如graduate from university/school等,而在英语里,graduate仅限于大学毕业,中学毕业要用leave;当谈到某家公司待遇低的时候,英语通常的表达是It was badly paid,而美语的表达则是It didn’t pay very much;"我与老板相处得很好"英语的表达是I got ort very well with my boss,但美语则用got along代替句中的got on;"提高价格"英语用put up prices,美语用raise prices;"上计算机课"英语的表达是go on a computer course,美语则说take a computer course。 ⒏ 通电话 ① 如果自己是办公室的秘书或接线员之类的职员,不是对方要找的人,我们常说"请稍候"。 英式hold the line, please 美式hold on ② 如果要求对方(如接线员)转给经理。 英式Could you connect me with the manager? 美式Could you connect me to the manager? ⒐ 语气 英式 英国人的语气抑扬顿挫,语调高亢,和法语颇有几分类似(不过他们是不会承认的),并且英国人嘲笑美国人说话有气无力,松散无韵律。 美式 美国人说话相对比较稳重低沉,句势通常呈降调,并且速度慢一些。美国人则爱嘲笑英国人的语气的轻微的歇斯底里,女里女气的说法。 英美英语形成历史 英语的三个时期 旧英文:公元前4500年7月至1150年 这期间充满语调形容,因为在这期间大部分案件终结的名词,形容词和动词变位的人不能削弱。旧英语语言是一个高度感染,它的完整体系有四个案件declensions动词,老不同于现代英语语法英语语法在这些方面。 英语期:1150年7月中旬至1500年 据了解,作为期语调。这一时期的重要变化,标志着英语。诺曼征服了这些变化的根源。这一时期的变化都产生了巨大影响,文法及词汇。在此期间许多旧英文单词失传,但千字借用法语和英语词汇的出现拉丁文。在中间期英语语法性别消失,取而代之的是完全的语法性别的自然性别。 现代英语时期: 1500年到现在的一天 英文开发美洲的三个时期 第一期:从1607年至定居点詹姆斯顿在结束殖民时代,在此期间,美国大约有400万人口,其中90%来自英国。 第二期:扩建包括原13个殖民地.这一次,可说与内战结束,约1860年。这一时期的到来,标志新移民来自爱尔兰和德国。 第三期:自内战大伙儿重要来源地改变欧洲移民来到。 美国英语 美国英语(American English或U.S. English,又称美式英语)是在美国使用的一种英语形式。它在美国是最主要的语言。根据1990年人口普查,97%的美国居民可以“好”或“很好”的使用英语,只有0.8%的人完全不使用英语,而1890年有3.6%。到2005年,三分之二以上的英语母语者使用美式英语。 美国英语始于17世纪。在17世纪初被带到英语的北美殖民者从英文,他们采用的语言,在英格兰,即伊丽莎白英语语言莎士比亚、米尔顿榕树起初的语言相同的语言留在英国,但慢慢的语言开始改变。有时候,改变美国英语的语言,但有时住在同一地点,而英格兰的语言改变。美国独立之后,就像名人杰佛逊、约翰亚当斯、韦伯斯特开始认为,国家要有自己的语言。在美国已形成了英语自身特点,反映生活的物质条件和社会环境。 五. 研究评价 英美式英语没有很大的差异,只要我们多去观察,多去了解,多去研究,那我们就会发现英语中有很多有趣的地方!我们就不会怕区别英美式英语的差异! 英语和汉语一样,都是古老的语言,我们应该学好英语。 六. 研究感受 从这次的研究课程中,我了解到英美式英语的差异,从而学会了在差异中学习 ,于交流中进步的道理!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-04-26
英式英语和美式英语发音上的不同1、美式英语有明显的“r”音,英式英语则没有。如:工人worker一词,美式英语读法为|'w�6�8:rk�6�8|,英式英语为|'w�6�8:k�6�8|2、英式英语中读|a:|,在美式英语中读|�0�3|。如pass一词,美式英语读|pa:s|,美式英语读|p�0�3s|,类似的词有ask等。3、英式英语中读|O|的音,美式英语读|a:|如box一词,英式读| bOks |,英式读|ba:ks|,类似的还有watch等4、英式英语习惯将单词略读,美式英语则习惯把每个音节全部读出。例如:interesting一词英式读法为|'intristi�0�7|,美式读法则为|'int�6�8risti�0�7|5、英式英语读| i |音,美式英语读| �6�8 |,如:system一词,英式为|'sistim|,美式为|'sist�6�8m|6、有一些词英式英语和美式英语发音完全不同。例如:leisure英式为|'leз�6�8|美式为|'li:z�6�8r|美式英语的发音比较讲究抑扬顿挫,起伏感较强(ups and downs),更具有音乐性(musical),而美式英语听起来比较平直,变化较少(flat),这和两国历史及文化背景颇有关系。英国人讲究绅士风度,(gentlemanship),因此非常注重讲话时人的腔调及语气,借以表现自己的身份及教养,而美国人历来主张平等,资历及辈分的观念较淡,讲话时显得很随和,甚至有些随便,因此当你听说在美国孙儿可以直呼爷爷的名字时,也就不足为怪了。此背景表现在语言上便是开门见山,平铺直叙。还有一点需要提及的是,在二者的区别上,很多人有一种误解,那就是认为美式英语比较新潮,比较时髦,代表时尚,殊不知现在的美式英语恰好是英国莎士比亚时代的英语,是当时乘坐“五月花”号船(May Flower)来到美洲大陆的英国新教徒带过来的,这些美国的早期殖民者一直保持着当时的口音,代代相传,很少变化,而英式发音在英国本土则在数百年间不断演化,进而形成当代英式英语,从这个角度来看,美式英语则非但不“时尚”,相反还相当保守呢。 答案来自nciku(n词酷)的提问吧