岳阳楼记重点句子翻译

如题所述

岳阳楼记重点句子的翻译如下:

1、前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎。译文:前人对这里的记述已经很详尽了。然而,北边通往巫峡,南边直通潇水和湘水,被贬谪流放的官员和文人墨客大多在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧。

2、若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。译文:像那阴雨连绵的时候,几个月都不放晴,阴冷的风怒吼着,浑浊的波浪冲向天空;日月星辰隐藏起光辉,山岳也隐没了形迹。

3、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。译文:我看那巴陵郡最美的景致都集中在洞庭湖上。它承接远山,吞吐长江的流水,水势浩大,无边无际;早晴晚阴,气象多变。

找重点句子的方法

1、关注关键词:关键词是句子中的重要信息,可以帮助我们快速地找到重点句子。例如,如果一个句子中出现了最重要、关键、核心等关键词,那么这个句子很可能是重点句子。关注句子的结构,重点句子通常具有完整的结构,包括主语、谓语、宾语等成分。

2、关注句子的语气和表达方式:重点句子通常使用强烈的语气和明确的表达方式来表达重要的信息。例如,使用感叹号、强调句型等表达方式可以突出句子的重要性。关注上下文,上下文是理解句子的重要因素。

3、关注段落的主题:每个段落都有一个主题,而重点句子通常是用来阐述这个主题的。因此,找到段落的主题可以帮助我们找到重点句子。找重点句子的方法有很多种,需要结合具体情况进行分析和判断。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考