那在international student refund agreement里面,withdrawal from a unit是什么意思?

No fee liability incurred. Any fees paid in respect of the unit will be retained as credit towards the next study period. 请问如何翻译,根据此,withdrawal from a unit是单位提款,还是科目退款?

具体的我也不是很明白,我没有去过澳洲的,,,但是上面的大意是:没有承担费用的责任。任何付给Unit的钱会被作为下一年学习的信用值。应该就是“国内预存学费”的意思。

所以,在你这一份国际学生退款协议里面,涉及退款的问题应该找你学习的UNIT进行协商。也就是说(我猜的),你交的学费和其他费用在你学习的UNIT里,所以要退款的话,就得找他们了。

希望对你有帮助的!在澳洲应该有很多中国人的,你去问问同学吧,他们可能会有类似的经历。要不,去专门的BBS上发帖吧,应该有很多好心人的!来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-14
就是从一个账户提出款项