低落的英语

如题所述

"低落"在英语中可以翻译为"depressed"、"down"、"low"等词:

    Depressed: "Depressed" 是指一种极度悲伤、无望和缺乏动力的情绪状态。例如: "She has been feeling depressed lately and is seeking professional help."(她最近一直感到沮丧,正在寻求专业帮助。)

    Down: "Down" 可以用作形容词,形容感到悲伤、失望或情绪低落。例如: "He seems a bit down since he lost his job."(自从他失去工作以来,他看起来有点情绪低落。)

    Low: "Low" 可以用来形容情绪或精神状态低落的感觉。例如: "I've been feeling low lately and can't seem to shake off this feeling."(我最近情绪低落,似乎无法摆脱这种感觉。)

    Blue: "Blue" 经常用来形容感到悲伤或忧郁的情绪。例如: "She's been feeling a bit blue ever since her pet passed away."(自从她的宠物去世后,她一直感到有点忧郁。)

    Suffering from the blues: 这个短语是一个习语,用来形容感到悲伤或沮丧的状态。例如: "He's been suffering from the blues after his relationship ended."(在他的恋情结束后,他一直感到忧郁。)

    Feeling down in the dumps: 这个短语是一个习语,用来形容感到非常不快乐或沮丧的状态。例如: "She's been feeling down in the dumps ever since she failed her exam."(自从她考试不及格以来,她一直感到非常沮丧。)

    In a funk: 这个短语是一个习语,用来形容感到不开心、没有动力或情绪不好的状态。例如: "He's been in a funk ever since he had an argument with his best friend."(自从他和他最好的朋友吵架以来,他一直情绪低落。)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜