22问答网
所有问题
当前搜索:
に対して和に比べて的区别
に比べて
/と比べ
て区别
答:
に比べて
是应用于何其对比的对象名词后面来使用的。と比べて是应用于和XXXX相比(进步了很多)这种相关结论的适用对象。随着你进一步的深入学习,最主要的是要多听和多说日语,一段时间后你会自然而然的摸索出规律来的。
很急!要关于和服的日文介绍
答:
和服そのものを指す语としては「和服」「着物」
に比べ
使用频度は低いが、和服を扱う店は「呉服屋」と呼ばれることが多い。日本
で
和服という言叶が生まれる明治时代よりもずっと前の16世纪の时点で、日本人が衣服のことを指
して
呼んだ着物(kimono) が、现在で言う和服を表す语としてヨー...
比べ
る助词用を或と或
に
有什么区别
答:
「と」は双方向、「に」は一方向なの
で
、この违いが「~と比べて」と「~
に比べて
」の违いに现れてきます。一般に、ABのどちらにも関连する同类の事柄を相互に比较するときは「Aと比べてB」が使われますが、ABが対立する関系がある事柄を
対比
するときは「Aに比べてB」が使われま...
様々な环境
に
飞び込み、强くする(よう)锻えるべき
で
す。
答:
実は、「ように」と「为に」を
比べに
すると 「ように」の方は间接的な意味を指すことが多い(期待に関する、べき、非意志词)「ために」の方は「ように」
に対して
、直接だという(为了什么目的采取某种措施,常用意志词)问题のほうだが。「自分を强くするよう。」これには「强くなり...
比べ
る前是用と、
に
还是
什么
,怎么用
答:
平年
に比べて
不作だ/与常年相比收成不好.去年に比べ,もうけは倍になった/比去年,多赚zhuàn了一倍. 『比较』“对照”“对比”:“对照”は相反するもの(“新旧”“强弱”など)の
対比
,「ひきくらべる」「照らしあわせる」の意
で
,相互に関连する事物(“文言和白话”“本人和照片”など...
求助求助!!!日语翻译
答:
大学生は就业して以前更に厳しい情势に比べて直面しています。データの表示があって、现在中国の普通の大学は学校の女子学生の数量が1998年
に比べてで
2倍増加
して
、女子大生を招きを制限する近い7割の人事部があります。このような情势の下で、女子大生の就业の问题はいまだかつてない冲撃に...
日语n2语法量 多少
答:
语法大概是200条,不是很多,也很容易分类。单词说是8000,但我认为越多越好,毕竟语言考试,说是N2考试,也会有夹杂着初级单词、语法也会考到高级的单词、语法。关键是运用。
我想要一些关于日语格助词的资料,要日语的解释说明
答:
格助词:が (一)连体格を示し、体言の所有、所属など、现代日本语における「の」にあたる意味を表わす。现代语においても、「わが国」「君が世」など特定の语汇としてこの用法がわずかに残されている。なお、古文にもおなじ所属などを表わす「の」用法があるが、それ
に比べて
「が...
求翻译成日语,三句话。
答:
1.私は明の歴史がよくしらない
で
すが、书籍とテレビを通してだんだんわかることが信じています。前より知ることが多いな今の私のようです。2.私はただ二话のドラマ『万历首辅张居正』を见ました。必见の断片を私に荐め顶きませんか?3.私は中国の文化、歴史、サッカ
に対して
、...
様々な环境
に
飞び込み、强くする(よう)锻えるべき
で
す。
答:
実は、「ように」と「为に」を
比べに
すると 「ように」の方は间接的な意味を指すことが多い(期待に関する、べき、非意志词)「ために」の方は「ように」
に対して
、直接だという(为了什么目的采取某种措施,常用意志词)问题のほうだが。「自分を强くするよう。」これには「强くなり...
1
2
3
4
涓嬩竴椤
其他人还搜
に比べて的表对比的区别
に比べて和に対して表对比的区别
に比べても是什么意思
に比べ と比べ
に対する和にとって的区别
に にとって的区别
対して和対する区别
によって和に応じて的区别
に対して和に対する的区别