22问答网
所有问题
当前搜索:
人琴俱亡的文言文翻译
《
人琴俱亡
》的原文及
翻译
是什么?
答:
【翻译】:
子猷、子敬两个都病重了,子敬先去世了
。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到子敬消息?一定是他已经死了。”说话时脸上看不出一点悲伤的样子。就命仆人抬来轿子去奔丧,一路上都没有哭。子敬向来喜欢弹琴,他便一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,弦的声音已经不协调了,子猷把...
《
人琴俱亡
》
文言文翻译
|注释|赏析
答:
王子猷①、子敬②俱病笃③,而子敬先亡。子猷问左右:“何以④都⑤不闻消息?此已丧矣⑥。”语⑦时了⑧不悲。便索⑨舆⑩来奔丧,都不哭。子敬素好(11)琴,便径(12)入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既(13)不调(14),掷地云:“子敬子敬,
人琴俱亡
。”因恸绝(15)良(16)久。月余,亦卒。[...
文言文人琴俱亡翻译
答:
”意思是说:“
子敬啊子敬,你是人和琴同时都失去了啊
!”王徽之因极度悲伤,没多久病情转重,过了一个多月也死了。后来,人们就用“人琴俱亡”,表示看到遗物、悼念死者的悲痛心情。[编辑本段]相关文章 ……时二人俱病笃,有术人云:“人命应终,而又生人乐代替,则死者可生。”徽之谓曰:“...
求
文言文
(
人琴俱亡
)
翻译
和重点字词 急 谁的好,就给采纳 快!!!_百度...
答:
⑦琴:名词用作动词,弹琴。⑧既:已经。⑨调:协调。⑩恸(tòng)绝良久:
痛哭了很久,几乎昏死过去
。【翻译】:
王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世了
。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时脸上看不出一点悲伤的样子。就要来轿子去奔丧,一路上...
人琴俱亡的古文
及意思
答:
子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡
。” 因恸绝良久,月余亦卒。 【译文】 王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时完全不悲伤。就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭。
求
文言文
(
人琴俱亡
)
翻译
和重点字词 急 谁的好,就给采纳 快!!!_百度...
答:
王子猷(yóu)、子敬俱病笃(dǔ),而子敬先亡。子猷问左右:“何以都(dōu)不闻消息?此已丧(sàng)矣。”语时了(liǎo)不悲。便索舆(yú)来奔丧(sāng),都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调(tiáo),掷地云:“子敬子敬,
人琴俱亡
。” 因恸(tòng)绝...
文言文翻译
人琴俱亡
答:
那么死者就可以活。”徽之对他说:“我的才能和地位不如弟弟。请用我的余年替代他。”术士说:“替代将死的人,是因为自已的寿命有余,能够补足将死的人。现在你和你的弟弟寿数都到了尽头,怎么替代呢?”不久,献之去世。徽之奔丧却不哭,直接走上灵床坐下,拿过献之的琴弹起来,弹了很久,...
人琴俱亡文言文
及带点字
答:
[
译
]王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”②取子敬琴弹,弦既不调。[译]拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了。③因恸绝良久。月余亦卒 [译]于是痛哭了很久,几乎要昏过去。过了一个多月,(子猷)也死了。4、说说成语“
人琴俱亡
”的...
文言文
88篇管宁割席与
人琴俱亡翻译
答:
管宁就割断席子和华歆分开坐,说:"你不是我的朋友了。"
人琴俱亡
:王子猷、王子敬都病重,王子敬先去世了。王子猷问手下的人:“为什么总听不到(王子敬的)消息?他一定已经死了。”他说话时竟完全看不出悲伤。说完就要坐轿子去看望丧事,一路上竟没有哭。王子敬一向喜欢弹琴,(王子猷)走进去坐...
世说新语
人琴俱亡的
启示
答:
原文 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,
人琴俱亡
。”因恸绝良久,月余亦卒。
译文
王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了。王子猷问...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
人琴俱亡文言文翻译注释
人琴俱亡的翻译注释以及原文
人琴俱亡全文翻译
黔之驴的原文和翻译
晏子使楚的原文和翻译
人琴俱亡的翻译
人琴俱亡文言文主旨
人琴俱亡文言文朗读
北人食菱文言文翻译