22问答网
所有问题
当前搜索:
晏子春秋内篇杂上文言文翻译
{
晏子春秋 内篇杂上
}
翻译
答:
晏子
做齐相的时候,有一次出门,他的车夫的妻子从门缝里窥视她的丈夫:她的丈夫抱着大伞盖的柄,扬鞭驱马,意气扬扬,很是自我满足。回家后,他的妻子请求离开他。丈夫问是什么原因,妻子说:“晏子身长不满六尺,却做了齐国的相,名声显赫于诸侯。今天我看他出门,见他思虑非常深远,总是态度谦和。...
金壶丹书原文及
翻译
,金壶丹书原文及翻译
答:
17.书:现指言语。
翻译
:齐景公在原纪国的土地上游历时,得到一个金壶,就打开一看,里面有红笔写成的文字:“吃鱼只吃一面,不翻过来吃,不要乘坐劣马。”景公说:“有道理!就像这样说的!吃鱼只吃一面,不翻过来吃,是因为不喜欢它的腥味;不乘坐劣马,是不喜欢它走不了远路。”
晏子
回答说...
请问家老敛财出自
晏子春秋
的哪一章节?
答:
白话
译文
为:
晏子
和(齐)景公喝酒,要用的酒器必须是新的,家老说:“我们财力不足,请让我去向人们收敛钱财吧。”晏子说:“不可!所谓乐,是要上下同之的。所以天子和天下(的百姓同乐),诸侯与封地内(的百姓同乐),大夫以下各自与他们的下属同乐,没有独乐的。现在上层快乐,而百姓财产受损,...
晏子春秋内篇杂上
第五
答:
因此朝内朝外都没有辅佐我的人。辅佐我的没有一个人,阿谀奉承我的人却很多。这就好像秋天的蓬草,根很孤单,可枝叶却很繁茂,秋风一到,根就要拔下来了。”景公认为他的话很好,就把这话告诉了
晏子
,说: “假如让这个人返回他的国家,他难道不会成为像古代圣贤君主那样的国君吗?”晏子回答说:...
文言文晏子
之御的中心意思是什么
答:
既而归,其妻请去,夫问其故,妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者.今子长八尺,乃为人仆卿,然子之意,自以为足,妾是以求去也.”其后,夫自损抑.晏子怪而问之,御以实对.晏子荐以为大夫.(选自《
晏子春秋
˙
内篇杂上
》)(
翻译
)晏子担任齐国之相时...
文言文晏子
仆御
答:
1.
文言文
《
晏子
仆御》
翻译
一、
译文
:晏子是齐国的宰相,有一天坐车出门。车夫的妻子从门缝里偷看。她的丈夫为晏子的车夫,头顶上撑着大车篷,用鞭子赶着四匹大马,意气风发,十分得意。车夫不久后回到家里,他的妻子请求离开。 车夫问其原因,他的妻子说:“晏子身高不满六尺,担任齐国的宰相,名声在各诸侯国中都很...
有关
晏子
的故事
文言文
答:
公曰:“善。 ”使内勿服,不逾月而国莫之服⑤。� 【注释】� ①选自《
晏子春秋·内篇杂
下》。②灵公:齐灵公,公元前581—554年在位。饰:服饰,装饰。③裂:作动词,撕破,撕毁。④内:内宫。⑤逾:越,过。莫之服:即“莫服之”。之 ,代指“男子饰”。� 【
译文
】� 齐灵公喜欢内宫的妇女女扮...
二十二子详注全
译
:
晏子春秋
译注目录
答:
二十二子详注全
译
:
晏子春秋
译注目录概览前言部分,晏子以独特的智慧和洞察力,对齐国君主提出了许多富有远见的谏言,旨在引导君王遵循道义,关注国家与民生。卷一,
内篇
谏上第一,晏子针对庄公的勇武而不顾道义,提出了深入的劝诫,强调勇力与德行并重。第二章中,景公沉溺于饮酒,晏子劝说他尊重礼仪,警惕...
晏子春秋
的故事
答:
”(《
晏子春秋
·曾子将行晏子送之而赠以善言》) 【
译文
】 曾子离开齐国要走,晏子去送他,说:“君子赠给人车子,不如赠给人言语。我是赠给您言语呢,还是赠给您车子呢?”曾子说:“请赠给我言语。”晏子说:“车轮,是山上很直的树木制成的。技术好的工匠用火烤它,使它圆的程度符合圆规的要求,即使又把它...
晏子春秋 内篇杂上
的3个人物各有什么评价
答:
御夫:知错就改。
晏子
:有贤才,谦虚。妻子:勇于指出夫君的不足,并给予批评。
1
2
3
4
5
6
7
涓嬩竴椤
其他人还搜
晏子春秋文言文翻译春秋时
晏子春秋内篇杂上翻译
晏子春秋内篇杂上第五翻译
晏子春秋二则文言文翻译
晏子春秋内篇第五原文及翻译
晏子春秋原文及翻译晏子朝
晏子春秋原文及翻译晏子劝谏
晏子春秋外篇原文及翻译
晏子春秋内篇翻译