22问答网
所有问题
当前搜索:
锦瑟注音原文和翻译
锦瑟
的全诗
翻译
答:
一、
译文
精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。明月沧海鲛人流下了滴滴眼泪,蓝田日暖玉石才能够化作青烟。此时此景为什么要现在才追忆,只因为当时心中只是一片茫然。二、
原文
锦瑟
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
高中古诗
锦瑟翻译
答:
全文翻译
: 绮丽的瑟啊,为什么没有端由的有着五十根琴弦?每一根琴弦、每一根柱,在在使我想起已然磲的美好岁月。这心情仿佛庄周在清晓的梦中,幻化成翩翩的蝴蝶迷离飞舞。也或许想古代蜀国君主望帝那样,将满腔心事多付给哀鸣啼血的杜鹃。当明月照耀,苍茫的大海中,我已分不清那究竟是晶莹的珍珠或...
《
锦瑟
》全诗赏析是什么?
答:
【《
锦瑟
》
全文翻译
】: 精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。 庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。 沧海明月高照,鲛人泣泪皆成珠;蓝田红日和暖,可看到良玉生烟。 此时此景为什么要现在才追忆,只是当时的我茫茫然不懂得珍惜。 【词句注释】: 锦瑟:装饰华美的瑟。瑟,...
锦瑟原文及翻译
全文
答:
译文锦瑟呀,你为何竟然有五十条弦?每弦每节,都令人怀思黄金华年
。我心象庄子,为蝴蝶晓梦而迷惘;又象望帝化杜鹃,寄托春心哀怨沧海明月高照,鲛人泣泪皆成珠蓝田红日和暖,可看到良玉生烟。悲欢离合之情,岂待今日来追忆,只是当年却漫不经心,早已惘然。注解 1、锦瑟:装饰华美的瑟。瑟:拨弦乐器...
锦瑟原文及翻译
及赏析
答:
《锦瑟》[ 唐 ] 李商隐 原文 锦瑟无端,五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆?只是当时已惘然。锦瑟翻译:
锦瑟本来有二十五根弦
,但此诗创作于李商隐妻子死后故有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周翩翩起舞睡梦中化...
锦瑟
的
全文
是什么?
答:
锦瑟原文及翻译
全文如下:【原文】锦瑟 唐代·李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。【译文】精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶,望帝把自己...
锦瑟原文及翻译
答:
锦瑟原文及翻译
:第一段原文:沂人王生,少孤,自为族。家清贫,然风标修洁,洒然裙履少年也。富翁兰氏,见而悦之,妻以女,许为起屋治产。娶未几而翁死。妻兄弟鄙不齿数,妇尤骄倨,常佣奴其夫,自享馐馔,生至则脱粟瓢饮,折稀为匕置其前。王悉隐忍之。年十九往应童试被黜。自郡中归...
李商隐
锦瑟原文及翻译
答:
《
锦瑟
》
原文
:【作者】李商隐 【朝代】唐。锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆?只是当时已惘然。
译文
:精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那...
锦瑟原文
|
翻译
|赏析_原文作者简介
答:
《
锦瑟
》
译文
瑟本有二十五根弦,但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。 庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。 大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。 只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。 那些美好的事和年代,...
《
锦瑟
》
翻译
是什么?
答:
翻译
:瑟本有二十五根弦,但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
锦瑟原文及翻译带拼音
锦瑟加拼音原文及翻译
锦瑟注音版原文
锦瑟全古诗拼音版
锦瑟原文及翻译
锦瑟原文翻译及解释
锦瑟拼音版诗意
锦瑟原文带拼音
锦瑟原文及翻译全文拼音