22问答网
所有问题
当前搜索:
尚书全文原文及译文注释
...并进辐凑者不可胜数悉力慕之困于衣食或失门户
原文
的意思及出处_百度...
答:
译文及注释
译文 有人诘难东方朔道:“苏秦、张仪一旦遇上万乘之主,就能身居卿相之位,泽及后世。如今你修习先王之术,仰慕圣人之义,诵读《诗经》.《
尚书
》.诸子百家的典籍,不可胜数。甚至将它们写于竹帛上.以致唇腐齿落,烂熟于胸而不能忘怀。好学乐道的效果,是很明显的了;自以为才智海内无双,可谓博闻强辩了...
虢仲虢叔王季之穆也为文王卿士勋在王室藏于盟府
原文
的意思及出处
答:
冬,十二月丙子朔,晋灭虢,虢公丑奔京师。师还,馆于虞,遂袭虞,灭之,执虞公.及其大夫井伯,从媵秦穆姬。而修虞祀,且归其职贡于王,故书曰:“晋人执虞公。”罪虞公,言易也。古文观止 历史 故事 劝谏
译文及注释译文
晋侯又向虞国借路去攻打虢国。宫之奇劝阻虞公说:“虢国,是虞国的外围...
后汉书·孔融传
原文
+
译文
答:
后汉书·孔融传
原文
+
译文
,急急急!!!... 后汉书·孔融传原文+译文,急急急!!! 展开 我来答 5个回答 #热议# 为什么说不要把裤子提到肚脐眼?...
尚书
害怕得罪皇帝的宠信,召属官诘问斥责,孔融陈述他们的罪恶,毫不隐讳。 河南尹何进当升为大将军,杨赐派孔融拿着名片去祝贺何进,没有及时通报,孔融就把谒...
《张迁碑》
全文及译文
是什么?
答:
孔子曾说子贱所在的地域及其气量太小,而张君与他完全不同。《
尚书
》载有父义、母慈、兄友、弟恭、子孝五教,张君最崇拜其宽容;《诗经》讲恺悌和乐,张君受其恩惠最深;东里子产以润色文章著名,而张迁最爱的是其“仁”字。召公分主陕地以西,他在甘棠树下留下善政美名,张君之美名,亦不相让...
羊祜《诫子书》
翻译及原文
答:
二、
译文
我从小就受到父亲的教导。能写字的年龄,我就开始学习那些可以作为典范的重要文籍。到了九岁,他便教我学《诗经》《
尚书
》,但是还没有得到家乡人的称誉,还没有特别的才能。今天我所得到的官职地位,可说是皇帝误把恩惠赐给我罢了,并不是我的能力所能得到的。我远不如我的父亲,你们又...
孙权劝学
原文及注释
答:
孙权劝学》
原文
,
译文及注释
如下:原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学。”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。"蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿嫌镇蒙...
顾佐文言文
答:
召﹙任命﹚为﹙担任﹚南京工部
尚书
。英宗复辟﹙复位﹚,六尚书悉﹙都﹚罢﹙罢免﹚。来归﹙回家﹚。成化六年卒﹙逝世﹚于﹙在﹚家。 4. 《明史 王来传》
译文
文言整体阅读﹙一﹚
注释
六 王来,字原之,慈溪人。 宣德二年以﹙凭﹚会试乙榜﹙的身份﹚授﹙被授予﹚新建教谕﹙的职位﹚。﹙宣德﹚六年,以﹙因﹚...
晋书·王彪之传
全文翻译
是什么?
答:
温以山阴县折布米不时毕郡不弹纠上免彪之彪之去郡郡见罪谪未上州台者皆原散之会赦左降谪为
尚书
以年老,上疏乞骸骨,诏不许。太元二年卒,年七十三。(节选自《晋书·王彪之传》)
注释
①恒温,东晋权臣,曾独揽朝政十余年,有意夺取帝位。②纲纪:文中指公府及州郡的主簿。王彪之(305-377...
新唐书孔戣传
原文及翻译
答:
穆宗立,以吏部侍郎召,改右散骑常侍,还为左丞,以老自乞。雅善韩愈,愈嗟叹,即上疏言:“《礼》:大夫七十致仕。今戣据礼求退,陛下若不听许,亦无伤义,而有贪贤之美。”不报。以礼部
尚书
致仕,岁致羊酒如汉征士礼。卒,年七十三。赠兵部尚书,谥曰贞。(选自《新唐书》,有删改)
译文
...
天子门前尚容走马文言文
注释
答:
1. 辛文房《唐才子传李白》阅读答案
及翻译
唐才子传·李白
原文
: 白,字太白,山东人。母梦长庚星而诞,因以命之。十岁通五经,自梦笔头生花,后天才...王维后来又官至
尚书
右丞。王维的诗被列入妙品上上等,他的画的构思也是这样。 至于(王维)山水(画)中的平旷深远的意境、云彩的情势、山石的颜色,都是他卓越...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜