22问答网
所有问题
当前搜索:
改变词序意思不变方法例子
翻译常用之八大技巧是哪些?
答:
4、词类转译法(Conversion)在翻译时,由于两种语言在语法和习惯表达上的'差异,在保证原文
意思不变
的情况下,译文必须
改变
词类,这就是词类转译法,这种
方法
不仅指词类的改变,而且还包括词类作用的改变和一定
词序
的变化。5、词序调整法(Inversion)词序调整法的英语inversion一词,不能译成“倒译”、“...
鱼人坐在船尾悠然地吸着烟。
改变词序
,
意思不变
。
答:
鱼人吸着烟悠然地坐在船尾
办法文言文怎么说
答:
二、古文直译的具体
方法
古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。 1.对译 对译是按原文
词序
,逐字逐句地进行翻译。 这是直译最基本的方法,也是直译的第一个步骤。古今汉语词序一致,句法结构相同的句子,今译时不用
改变
原句词序,只要从现代汉语中选择恰当的词语来翻译原句中的字词就可以了。 例如...
工期缩短了一半儿调换句中的
词序
原句
意思不变
答:
缩短了一半儿工期
修改病句的
方法
有几种
答:
(一)紧缩法。常用的语法分析
方法
。先把句子中的附加成分(定语、状语和补语)都去掉,紧缩出主干,检查主于是否存在成分残缺、搭配不当的语病;如果主干没问题,再检查局部,看修饰语和中心语之间的搭配有无问题,修饰语的内部是否存在
语序
问题。例如:天的青年担负着在本世纪内把我国建设成为四个现代化...
我永远忘不了那一天
改变词序意思不变
?
答:
我永远忘不了那一天
改变词序意思不变
是那一天,我永远忘不了。
西湖是杭州最有名的景色.(
变换词序
,使句子
意思不变
)
答:
杭州最有名的景色是西湖。
长城是世界上建筑史上一个伟大的奇迹。颠倒
词序
,
意思不变
答:
世界上建筑史上伟大的奇迹之一是长城。长城是一个伟大的奇迹在世界上建筑史上。一个世界上建筑史伟大的奇迹是长城。
〝烟雾里阿妈煮饭在灶旁。〞
词序
颠倒,
意思不变
。
答:
阿妈在烟雾里煮饭
这位艺人住在山顶上的旅店
变词序不变意思
答:
山顶上的旅店这位艺人在住;这位艺人住在山顶的旅店上;这山顶上的旅店艺人艺人在住;这位艺人的旅店在山顶上住。
棣栭〉
<涓婁竴椤
11
12
13
14
16
17
18
19
20
涓嬩竴椤
灏鹃〉
15
其他人还搜