22问答网
所有问题
当前搜索:
莎士比亚十四行诗2
莎士比亚
的
十四行诗
答:
1、《
莎士比亚十四行诗
》是2008年中国对外翻译出版公司出版的图书,作者是莎士比亚,成书大约于1590年至1598年之间,其诗作的结构技巧和语言技巧都很高,几乎每首诗都有独立的审美价值。诗集分为两部分,第一部分为前126首,献给一个年轻的贵族(Fair Lord),诗人的诗热烈地歌颂了这位朋友的美貌以及他们...
莎士比亚
的
十四行诗
答:
莎士比亚
的
十四行诗
如下:When I do count the clock that tells the time,And see the brave day sunk in hideous night;When I behold the violet past prime,And sable curls all silver'd o'er with white:When lofty trees I see barren of leaves.Which erst from heat did canopy the ...
莎士比亚
非常著名的
十四行诗
答:
s glass, and she in thee Calls back the lovely April of her prime;So thou through windows of thine age shalt see,Despite of wrinkles, this thy golden time.But if thou live rememb'red not to be,Die single, and thine image dies with thee.梁宗岱译 -
莎士比亚
-
十四行
诗集 ...
莎士比亚
的
十四行诗
答:
二 当四十个冬天围攻你的朱颜,在你美的园地挖下深的战壕,你青春的华服,那么被人艳羡,将成褴褛的败絮,谁也不要瞧:那时人若问起你的美在何处,哪里是你那少壮年华的宝藏,你说,“在我这双深陷的眼眶里,是贪婪的羞耻,和无益的颂扬。”你的美的用途会更值得赞美,如果你能够说,“我这...
莎士比亚
的
十四行诗
答:
二 当四十个冬天围攻你的朱颜,在你美的园地挖下深的战壕,你青春的华服,那么被人艳羡,将成褴褛的败絮,谁也不要瞧:那时人若问起你的美在何处,哪里是你那少壮年华的宝藏,你说,“在我这双深陷的眼眶里,是贪婪的羞耻,和无益的颂扬。”你的美的用途会更值得赞美,如果你能够说,“我这...
莎士比亚
的诗有哪一些?
答:
绝自己的血统? 你是你母亲的镜子,在你里面 她唤回她的盛年的芳菲四月: 同样,从你暮年的窗你将眺见-- 纵皱纹满脸--你这黄金的岁月。 但是你活着若不愿被人惦记, 就独自死去,你的肖像和你一起 ...同时,貌似比较受人偏爱的是
莎士比亚十四行诗
中的第十八首 ...
莎士比亚
的
十四行诗
,求全文中英文对照
答:
《
莎士比亚十四行诗
》是2008年中国对外翻译出版公司出版的图书,作者是莎士比亚。 [1] 这本书主要分为两部分,第一部分是作者写给自己的好友——一个年轻的贵族的故事;
第二
部分是作者献给一位‘’黑女士"的故事,主要描写爱情。Shakespeare Sonnet 12 When I do count the clock that tells the time...
莎士比亚 十四行诗
答:
Sonnet 18第18号
十四行诗
William Shakespeare 威廉.
莎士比亚
(曹明伦 译)But thy eternal summer shall not fade 但你永恒的夏天将没有止尽,Nor lose possession of that fair thou ow’st;你所拥有的美貌也不会消失,Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,死神终难夸口你...
关于
莎士比亚
的
十四行
英文诗 SONNETS 116
答:
十四行诗
是源于 意大利 民间的一种抒情短诗, 文艺复兴 初期时盛行于整个 欧洲 ,其结构十分严谨,分为上下两部分,上段为八行,下段为六行,每行十一个音节,韵脚排列:abba abba cdc ded。
莎士比亚
的十四行诗的结构却更严谨,他将十四个诗行分为两部分,第一部分为三个四行,
第二
部分为两行,每...
莎士比亚
的
十四行诗
答:
莎士比亚
的
十四行诗
我来答 1个回答 #热议# 历史上日本哪些首相被刺杀身亡? 星恩文化 2022-06-16 · TA获得超过168个赞 知道答主 回答量:122 采纳率:85% 帮助的人:74.7万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 我们要美丽的生命不断繁息, 能这样,美的玫瑰才永不消亡, 既然成熟的东西...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
莎士比亚十四行诗原文及翻译
最著名的爱情十四行诗
仲夏夜之梦十四行诗原文
莎士比亚十四行诗仲夏夜之梦
十四行诗最有名的五首诗
莎士比亚十四行诗3
莎士比亚十四行诗43首
莎士比亚十四行诗116首原文
莎士比亚十四行诗的第18首