第1个回答 2011-11-12
翻译界的名言:信达雅。信就是译文内容与原文一致,达就是译文语义通畅通顺,雅就是有文采。雅最难。信是最基本的要求,在信的基础上达。信考验的是对原文的理解,达其实考的是译文的语言能力。本回答被提问者采纳
第2个回答 2011-11-12
加入一个英语交流群吧,久了你的英语能力会加强很多的,能说,能写,能翻译。
第3个回答 2011-11-16
你英语不好那如何做翻译呢?英语不好的人还想做翻译那英语好的人都干啥呢?可以先努力学好英语先,如果真的有兴趣在网上做翻译,可以百度“007翻译培训网”,这里是专门培训网络自由翻译人的,很适合你
第4个回答 2011-11-12
去听听新东方翻译唐静老师的视频,对你的帮助很大