22问答网
所有问题
日语中 関する 和 関して的区别在哪 该怎么用
如题所述
举报该问题
推荐答案 2017-03-01
関する ,作定语修饰后面的名词。关于---的。
関して, 作修饰语,修饰谓语或句子,关于,有关。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/0T2ShCS0Ch60I6h6X2.html
相似回答
日语
関し
ま
して
,是
関する
的 ます形的て形吧?関する---関します...
答:
1.関しまして是関する 的て型。関する---関します---関しまして 2.“远虑なく”是“远虑ない”的连用形
。因为“ない”的连用形是“なく”。这里远虑是名词,远虑なく是「远虑がなく」、「远虑のなく」对助词「が」或者「の」省略后的说法,可以看出来句子是对话。
関する
为什么不能用在句尾??
答:
你在上面发的图片是 に関わる 用法和意思和に関する是不同的。
xxに関わる: 有关于xx,关系到xx。所以他可以直接结尾
。
大家正在搜
日语中的君和桑的区别
日语中的她和他的区别
日语中が和は的区别
日语中的区别
日语中敬体与敬语区别
日语中自他动词的区别
日语中的 和
関与
大关
相关问题
日语中“について”、“に関して”,“に関する”,“に対して”...
请问関する与関わる的区别
如何用日语解释中文中“关于”和“对于”的区别。
について 和 に関する有什么区别
日语ます和します有什么区别?要怎么用?
请教一下,日语中的関和关是同一字吗?
日语 请问にたいして与にたいする的区别
日语中は和が的区别在哪?最好列举出来。谢谢了~