「なくて」与「ないで」的区别
(一)只能用「ないで」的情况
1.「ないで」是「ないでくれ」之类的省略的时候,也就是表示说话人主观的意志、命令、要求、希望之类含义的时候。比如:
①本を见ないで答えてください。
②お前、一日でもいいから、タバコを吸わないでみろよ。
③心配しないで、やってくれ。
④彼には何も闻かないでもらいたい。
2.表示附带状况,此时前后文主体必须相同。比如:
⑤雨が降っているのに、田中さんは伞もささないで歩いている。
⑥彼は谁にも一言も言わないで出発した。
⑦川の水は音も立てないで流れている。
3.与「ないのに」的用法相同的时候,比如:
⑧よく知らないで、知ったような颜をしている。
⑨ろくに勉强もしないで、优等生になった。
(二)只能用「なくて」的情况
1.描写客观状态,比如:
①岛村は汽车のなかのぬくみが冷めなくて、外のほんとうの寒さはまだ感じなかったけれども、雪国の冬は初めてだから、土地の人の出で立ちにまずおびやかされた。
②彼女がここにいなくて、さびしい。
③曹氏一族の荷物は、中庭は勿论,それに面した廻廊を埋め、それで足りなくて别栋の向こうの馆をも埋めている。
2.补助形容词「ない」的连用形加上助词「て」,前文已经说了,这种情况只能接在形容词、形容动词、助动词「だ」的连用形后面。比如:
④教室は静かではなくて、にぎやかだ。
⑤デザインがよくなくて、不人気の商品だ。
⑥问题は田中君にあるのではなくて、宫本君にある。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考