日语句子翻译

1.本制品の売买価格は、甲乙协议のうえ、个别契约において定めるものとする。
2.运送上のリスクは、乙が全て负担するものとし、乙は、仓库间约款の付帯した保険に加入しなければならない。
3.本契约の有効期间の终了または解除の时に、すでに成立した个别契约があるときは、本契约は、当该个别契约の履行が完了するまで、当该个别契约の履行の目的のために、なお効力有するものとする。

第1个回答  2013-02-18
本产品的买卖价格,乙方,再加上个别合同中规定的东西。2 .运输问题的担忧,都要负担,乙方仓库间款附带了加入保险。3 .本合同有效期结束或解除的时候,已经形成了个别合同的时候,本合同,2009-5-13 15:23:35回答者履行完成为止,2009-5-13 15:23:35回答者履行《2.13共同文件》的目的,还具有效力。
第2个回答  2013-02-20
1,购买和变化(更新,买变化等),好吧,如果一切都忙于与欺骗没有什么不同。 (没有一个字对字的翻译,但意思应该是相似的)
像他看起来像一个白痴,也许超乎想象的聪明。