22问答网
所有问题
日文写名字一般用汉字还是假名?写名字的时候平假名和片假名可以混用吗?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2013-02-27
1)还没学到汉字的时候,或不明本名的汉字的时候,一般用平假名
2)本名是平假名的人,比方说滨崎步 浜崎あゆみ 这样的人也有
以前的女人的话,用片假名的人比较多 キク(菊)、テル子等等
3)在海外遭到事故而还不知道本人的汉字(还不知道详细的情报)的时候,
用片假名来报道的
「タナカタロウ」等等
平假名和片假名混在一起是一般没有,除了艺名,笔名以外的话可能很少
注音假名
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/2fSC02C0f.html
其他回答
第1个回答 2013-02-27
一般用纯汉字或汉字与平假名混用,一般要是其它语言的音译用片假名(中文除外)
第2个回答 2013-02-27
汉字或假名都可以。
但没有平假名和片假名混用的本回答被提问者采纳
第3个回答 2013-02-27
有全部汉字的~也有汉字加假名的~
日本人的名字一般用平假名表记~外国人、外国血统的有些会有片假名~
~(@^_^@)~
第4个回答 2013-02-27
有全部汉字的,比如田中;也有汉字加片假名的,还有全都是假名的,比如史密斯, ス ミ ス
相似回答
日语
中
名字写平
假
还是片
假?
答:
日本人名字有的是用汉字+片假名混合写
,如:宇多田 ヒカル、有的是汉字+平假名写,如松たか子,但是大部分还是纯汉字的,也有例外是纯片假名或平假名书写的,如艺名ともさかりえ(翻译为友坂理惠)...总之,日本人起名子的时候,汉字,片假名,平假名都是可以随意组合的...以上 ...
日文
什么
时候用片假名
,什么
时候用平假名
。什么
时候用汉字?
答:
一般来说,平假名一般用于日语固有的词汇,或者在句子中起语法功能。
给汉字标注发音一般也是用平假名
。另外针对初学者比如小孩子,由于识记的汉字不多,也常会使用平假名代替汉字书写。例如:花(はな)、田中(たなか)、简単(かんたん)片假名用于拼写外来语和外来的人名地名等专有名词,拟声词也多...
大家正在搜
日语平假名和片假名
假名是日语中的()文字
日语汉字平假名转换器
中文汉字片假名转换
平假名片假名
平假名片假名转换
日语假名对应汉字
平假名对应汉字
日语汉字假名标注器
相关问题
为什么有的日语名字用片假名写呢?
日语书写一般使用片假名还是平假名
日语中平假名和片假名可以混用吗?
日文中的汉字一般用于“平假名”还是“片假名”呢?
中国人的名字用日语写时,应该写成片假名吗?
求解答!日语中有对应汉字或应该用平假名书写的单词为什么有时候...
请问日语中什么时候用平假名、片假名、中文?
日语书写时,什么情况下写假名,什么情况下写汉字,什么时候用平...