台语 跟 福建说的话一样吗

如题所述

台语是:厦门 泉州 漳州 三地结合起来的语言。讲话当然一样了,腔调会不同而已。
还有各地表达方式不同,比如:一颗大石头:有的说:把那石头给我扛过来。 有的说:把那石头给我抬过来。 扛和抬 都表示把某重物移动了。
有的则认为厦门和泉州沟通听不得或者厦门和漳州沟通听不懂。这就是讲话的 速度 和 用词 腔调 的问题。 假设:甲方讲:把门关起来,那么乙方讲:给门掩起来。 两个意思都是把门给那个了。但是由于各地的常用词不一样,意思一样。
速度问题:有的地方讲话习惯快快的讲,那么甲方来到乙方家,甲方讲话乙方听不懂。而都用的是闽南语为什么会这样?就有可能是出现腔调上高低音和速度的问题。
总之只要讲话速度温和点,三地四地的都能听懂的。

这个是个人见解,回答您的问题完毕。希望你能了解。 漳州汤氏(留)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-03
基本一致,只是口音不同而已吧。你应该说是闽南话。不是福建。福建有讲客家语的,也有福州话。莆田话等等的。
第2个回答  2013-01-14
福建厦、漳、泉讲的是闽南语 也就是台语 就是口音上的差别 福建除了厦漳泉的其他地方也有少部分人讲闽南语来自:求助得到的回答
第2个回答  2013-01-14
有差别。在口音比较多的地方,隔到山梁还有差别呢,何况那么一道海峡。不过基本语调应该一致,甚至重合的较多。比如东北话,3个省份有差别,但是统称东北话,辽宁口音就太重了,吉林和黑龙江都好很多。