日语词尾的 じゃないか 和 じゃないのか 有什么区别?求详细解释用法

如题所述

有区别,第一个是什么什么吗?或者不是很好吗?的意思,比如 あんたには立派な足がついているじゃないか ?(你不是有一对很漂亮的长腿吗?)第二个的意思是不是吗?之类的意思,比如
本来は自分の国は自分で守るべきなんじゃないのか?
(本来不就是自己的国家应该自己来守护不是吗? )追答

还是有一点区别的,虽然区别不明显

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-19
一个意思,加の更口语、更主观。本回答被网友采纳