英语里印第安人和印度人都是Indian,如果对话中出现Indian如何分辨是印第安人还是印度人?

如题所述

是的,Indian 即可表示印第安人也可表示印度人。
对话中出现Indian该怎么分辨呢?
不论是听力对话还是文本对话,都是可以区分的,特别是在考试当中。
比如,Indian表示印第安人时,不会单写个Indian,更多的以这种表示方式:“American Indian”“red Indian”。
而在表示“印度”的时候,则直接用“Indian”比较多。
同样,在中国也有许多地名相同的地方。
举个不恰当的例子,如每个城市都有“中山路”。在介绍当地中山路的时候,肯定是会介绍其城市北京的。 是广州的中山路,还是上海的中山路可以从文本判断(这一般是做阅读理解)。
如果只是简单的对话练习 “Indian”只不过是一个代词而已,至于他具体表达什么意思,真的重要吗?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-09-12
都会不一样的