求翻译下面文言文

1、给事中王志道为从哲解,攀龙遗书切责之
2、御史崔呈秀按淮、扬还,攀龙发其秽状,南星议戍之。
3、呈秀憾不已,必欲杀之,窜名李实劾周起元疏中,遣缇骑往逮。
4、谨北向叩头,从屈平之遗则。

    给事中王志道为方从哲辩解,高攀龙留下书信严厉的责备他。

(给事中:官名,不用翻译)

2.御史崔呈秀巡行淮、杨返回,高盘龙告发他贪污受贿的事,赵南星提议让他充军。

(按:巡行、巡视)

3.崔呈秀心里的怨恨没有停下,一定要杀了他,把高攀龙的名字放进李实弹劾周起元的奏折中,派遣禁卫吏役前往逮捕。

(窜名:谓以不正当手段列名其中。缇骑:为逮治犯人的禁卫吏役的通称。)

4.恭敬地向北边扣头,采取屈原的方法投水自尽。

(遗则:指前代留传下来的法则。)


呼呼~~累死了,我还去找了原文。

这样的文言文很多时候翻译是要根据上下文来推断的,只有这么几句话可不好弄。

望采纳~~

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-24
1、给事中王志道替方从哲辩解,高攀龙写信深严厉责他。
2、御史崔呈秀巡行淮安、扬州回京,高攀龙揭发他贪污受贿的事实,赵南星提议将崔呈秀充军。
3、崔呈秀不解心头之恨,一定要上了他,于是把高攀龙的名字塞进李实弹劾周起元的奏疏中,派遣缉捕人员去逮捕高攀龙。
4、我恭敬地面北叩头,学屈原的办法投水而死。本回答被网友采纳