“天生烝民,有物有则”是什么意思?

如题所述

“天生烝民,有物有则”的意思是:上天创造万物,都有它自己的规律、法则。

全句:天生烝民,有物有则;民之秉彝,好是懿德 。

出处:《诗经·大雅·烝民》

作者:尹吉甫

朝代:先秦

写作背景:是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,此诗在说理中采用民间谚语、俗语,用词精当,多用叠字,诗歌既生动又入理,及富表现力。

此诗为周宣王时代的重臣尹吉甫所作,周宣王派仲山甫去齐地筑城,临行时尹吉甫作此诗赠之,赞扬仲山甫的美德和辅佐宣王的政绩。

全诗八章,每章八句。

参考资料

佚名.《诗经》.中国:民间,先秦

360个人图书馆:http://www.360doc.com/content/12/0409/07/1297235_202085659.shtml

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-12-09

意思是上天生下这些平民百姓,有着形体有规则。

    原文如下:

《大雅·生民之什》

烝 民

天生烝民,有物有则。民之秉彝,好是懿德。

天监有周,昭假于下。保兹天子,生仲山甫。

仲山甫之德,柔嘉维则。令仪令色。小心翼翼。

古训是式。威仪是力。天子是若,明命使赋。

王命仲山甫,式是百辟,缵戎祖考,王躬是保。

出纳王命,王之喉舌。赋政于外,四方爰发。

肃肃王命,仲山甫将之。邦国若否,仲山甫明之。

既明且哲,以保其身。夙夜匪解,以事一人。

人亦有言,柔则茹之,刚则吐之。

维仲山甫,柔亦不茹,刚亦不吐。不侮矜寡,不畏强御。

人亦有言,德輶如毛,民鲜克举之。

我仪图之,维仲山甫举之。爱莫助之。

衮职有阙,维仲山甫补之。仲山甫出祖。四牡业业。

征夫捷捷,每怀靡及。四牡彭彭,八鸾锵锵。

王命仲山甫,城彼东方。四牡骙骙,八鸾喈喈。

仲山甫徂齐,式遄其归。吉甫作诵,穆如清风。

仲山甫永怀,以慰其心。

    译文如下:

上天生下这些平民百姓,有着形体有法则。人的常性天生就有,追求善美是他们的品德。

上天临视着周王朝,把昭明的德施舍于天下。保佑这位周天子,有仲山甫辅佐他。

仲山甫贤良具有美德,是一个温和善良有原则。仪表端庄好脸色,小心翼翼真的负责。

遵从古老的法训不做出格的事,勉力做事合乎礼节。周天子选他做大臣,颁布王命管理施政。

周王命令仲山甫,要做诸侯的典范。继承祖业要宏扬,辅佐天子振兴朝纲。

出令受命你执掌,天子喉舌责任重。发布政令告畿外,四方听命都遵从。

严肃对待王命令,仲山甫全力来推行。国内政事好与坏,仲山甫心里明如镜。

既明事理又聪慧,善于应付保自身。早早晚晚不懈怠,侍奉周王献忠诚。

有句老话这样说:

"柔软东西吃下肚,刚硬东西往外吐。"

与众不同仲山甫,柔软东西他不吃,刚硬东西偏下肚。

鳏夫寡妇他不欺,碰着强暴狠打击。

有句老话这样说:

"德行如同毛羽轻,很少有人能高举。"

我细揣摩又核计,能举起唯有仲山甫,别人爱他难相助。

天子龙袍有破缺,独有仲山甫能弥补。仲山甫出行祭路神,四匹公马力强劲。

车载使臣匆匆行,常念王命未完成。四马奋蹄彭彭响,八只鸾铃声锵锵。

周王命令仲山甫,督修齐城赴东疆。四匹公马蹄不停,八只鸾铃响叮叮。

仲山甫赴齐去得急,早日完工回朝廷。吉甫作歌赠穆仲,乐声和美如清风。

仲山甫临走时顾虑很多,宽慰他的心才能建功立业。

    诗句赏析:

此诗首章起句不凡,方玉润《诗经原始》评曰:“工于发端”,“高浑有势。”开头四句郑重提出“人性”这一命题,哲理意味甚浓。前人多认为这是最早的“性善论”,故孟子在《告子章》中引此四句与孔子的阐释作为论“性善”的理论依据。但从全诗考察,似乎诗人并不是倡导什么“性善论”,他只不过是借天赋予人以善性,为下文歌颂仲山甫张本。戴震《诗补传》指出:“诗美仲山甫德之纯粹而克全,故推本性善以言之。”

第一章颂扬仲山甫应天运而生,非一般人物可比,总领全诗。

接下去二至六章便不遗余力赞美仲山甫的德才与政绩:首先说他有德,遵从古训,深得天子的信赖;其次说他能继承祖先事业,成为诸侯典范,是天子的忠实代言人;再次说他洞悉国事,明哲忠贞,勤政报效周王;继而说他个性刚直,不畏强暴,不欺弱者;进而回应前几章,说他德高望重,关键靠自己修养,不断积累,因而成了朝廷补衮之臣。诗人对仲山甫推崇备至,极意美化,塑造了一位德才兼备、身负重任、忠于职守、攸关国运的名臣形象。

七、八两章才转到正题,写仲山甫奉王命赴东方督修齐城,尹吉甫临别作诗相赠,安慰行者,祝愿其功成早归。全诗基调虽是对仲山甫个人的颂扬与惜别,但透过诗中关于仲山甫行事与心理的叙述,从中大体能体察到处于西周衰世的贵族,对中兴事业艰难的认识与隐忧,以及对力挽狂澜的辅弼大臣的崇敬与呼唤。

不难理解,此诗对仲山甫的种种赞美,是真实的、现实的,然而也不排除其中有某些理想化的成分,包含着诗人所代表的这一阶层的期盼。有人斥此篇为“谀词”,似乎过苛。


参考资料

搜狐网:http://m.sohu.com/a/129225825_559604