not to mention 和don't mention 的区别

如题所述

not to mention
英[nɔt tu: ˈmenʃən] 美[nɑt tu ˈmɛnʃən]
[释义] 更不用说; 不消说;
[网络] 更别提; 不用说; 更不必说;
[例句]Everyone is different when it comes to the particulars ( not to mention intensity) of their stress triggers.
说道触发压力的具体细节(更不用说强度)的时候,每个人的情况就不尽相同了。

don't mention
别提
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-03-19
not to mention 更何况,表递进,甚至
don't mention 别提,表否定
第2个回答  2016-03-19
前者: 更不用说;更不必说;更别提追答

后者:不在意

满意请采纳!